Examples with "ziemią... a" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lecisz 10.000 m nad ziemią... a za chwilę leżysz roztrzaskany... i jakiś owczarek wyjada ci trzustkę.
One minute you're flying 30,000 feet in the air... next you are splattered all over the ground... somebody's dachshund nipping at your pancreas.
Moi zwierzchnicy władają tą ziemią... a mi rozkazano wypędzić anglików.
My master owns these lands... and I have been ordered to drive off the English squatters.
Mówiło się, że ta część Genui została praktycznie zrównana z ziemią... a to oznacza, że również dom Kolumba ucierpiał podczas bombardowań.
It was said that this part of Genoa was completely destroyed... and also probably the Columbus house was destroyed during the bombing.
Andere resultaten
Próba była na planecie Ziemia... A piosenki?
Ziemia jest uboga... A tyle ust do wykarmienia.
Piękna, niebieska Ziemia została skażona promieniowaniem... a ludzkość stoi na skraju wymarcia.
The beautiful blue earth is polluted by radiation and humanity stands on the verge of extinction.
Czy otrzymana ziemia... była łapówką? A może prezentem?
Should the free land Seo received... be considered as a bribe or a gift?
"Ty który kroczysz pomiędzy niebem a ziemią..."
Lordzie Vile, łamałem Juggers'ów na pół, Miażdżyłem im kości... a ziemia za mną była wilgotna od ich mózgów.
Zaistniały pewne okoliczności pomiędzy niebem a ziemią... kropka... kropka... kropka...
There are circumstances between heaven and earth... period... period... period...
Nadal wierzą, że Ziemia jest płaska... a ocean kończy się gdzieś daleko rozwartą przepaścią.
They have retained the belief that the earth is that the ocean far beyond ends in a yawning abyss.
Pojawił się w złym miejscu o złym czasie... a ziemia się rozstapiła i go połknęła.
The guy was in the wrong place at the wrong time... and this big hole opens up.
Koniec wszystkich istnień nadchodzi... a ziemia wypełniona jest przemocą i ujrzyj... jak znikają z powierzchni Ziemi.
The end of all flesh is come before me... and the earth is filled with violence through them, and behold... I will destroy them from the earth.