W tym specjalnym numerze August prowadzi mały samochodzik, który rozpada się na kawałki.
Pour ce numéro spécial, l'auguste conduit une petite voiture qui tombe en morceaux.
W tej trupie August zmienia perukę przy każdym występie, żeby wciąż zaskakiwać dzieci.
Dans cette troupe, l'auguste change de perruque à chaque spectacle pour surprendre les enfants.
Publiczność bije brawo, gdy August niezdarnie przedrzeźnia każdy precyzyjny gest klauna białego.
Le public applaudit quand l'auguste imite maladroitement chaque geste précis du clown blanc.
Po próbie August naradza się z klaunem białym, jak jeszcze poprawić ich komiczny duet.
Après la répétition, l'auguste discute avec le clown blanc pour améliorer leur duo comique.
Kiedy August spóźnia się na arenę, klaun biały ostro go strofuje.
Quand l'auguste arrive en retard sur la piste, le clown blanc le gronde sévèrement.
Oktawian August zbudował je, aby złożono tam jego szczątki.
Octave Auguste l'a fait bâtir pour abriter sa dépouille.
August potknął się o swoją wielką butę i wywrócił wiadro prosto na publiczność.
L'auguste trébucha sur sa grande chaussure et fit tomber le seau dans le public.
Do władzy, po stoczeniu pięciu wojen domowych, doszedł cesarz August.
L'empereur Auguste était arrivé au pouvoir après avoir combattu cinq guerres civiles.
Fried i August szukają nadal w kotłowni.
Friede et Auguste sont toujours dans la salle des chaudières.
Dzieci wybuchały śmiechem, kiedy August dostawał prosto w twarz bitą śmietaną w cieście.
Les enfants riaient aux éclats quand l'auguste recevait une tarte à la crème en plein visage.
Pod zbyt obszernym kostiumem August ukrywa rekwizyty, których użyje w swoich gagach.
Sous son costume trop large, l'auguste cache les objets qu'il utilisera pour ses gags.
Klaun biały zachował powagę, podczas gdy August udawał, że w ogóle nie rozumie poleceń.
Le clown blanc resta sérieux tandis que l'auguste faisait semblant de ne pas comprendre les ordres.
W trakcie numeru August specjalnie wylewa wiadra z wodą, żeby wyprowadzić z równowagi klauna białego.
Pendant le numéro, l'auguste renverse exprès les seaux d'eau pour énerver le clown blanc.