Il a caché un petit choco dans sa poche pour le manger plus tard.
Schował małą czekoladkę do kieszeni, żeby zjeść ją później.
Je laisse toujours un choco sur le bureau de ma collègue pour la surprendre.
Zawsze zostawiam na biurku koleżanki jedną czekoladkę, żeby zrobić jej niespodziankę.
Pour le goûter, je prends un café et un seul choco, pas plus.
Na podwieczorek biorę kawę i tylko jedną czekoladkę, ani jednej więcej.
Je vous ai apporté les renseignements sur Choco, comme convenu.
Mam dla ciebie informacje od Choco, tak jak prosiłeś.
Si tu as besoin de travailler, Choco est là pour toi.
Ale jeśli będziesz potrzebował pracy... Pamiętaj, że cos tu zawsze znajdziesz.
Domino, avec moi. Choco, tu nous couvres.
Domino, osłaniasz bok. Choco ty tyły.
Merci de rester seul avec moi, Choco.
Dzięki że jesteś ze mną, gdy jestem sam, Czeko.
Pas de muesli pour moi, je veux mes Choco machins.
J'espère que Choco va bien.
Mam nadzieję, że z Choco wszystko dobrze.
J'aimerais bien avoir un Choco.
Mon nom est Choco, garde-le bien en tête !
Zwię się Choco, więc nie zapomnijcie!
Choco est déchaîné, ce soir.
Choco dał dzisiaj czadu, co?