Vertaling van "Envelope" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Znajdź ikonę programu Envelope Printer na ekranie i kliknij na nią prawym przyciskiem myszy.
Identifiez l'icône du PDF Printer sur l'écran et un clic droit dessus.
Mieści do 60 stron papieru w formacie A4. Zaznacz pole "FedEx Envelope" w sekcji 5 międzynarodowego lotniczego listu przewozowego
Peut contenir jusqu'à 60 feuilles de papier A4 standard non pliées Cochez la case « FedEx Envelope »dans la section 5 du bordereau d'expédition internationale
Cena FedEx Envelope odnosi się tylko do podanego limitu wagi.
Towary, których wartość (rzeczywista lub zadeklarowana) przekracza wymienione kwoty, NIE mogą być wysyłane jako FedEx Envelope lub FedEx Pak.
Les marchandises d'une valeur (réelle ou déclarée) excédant ces montants NE doivent PAS être expédiées dans une FedEx Envelope ou un FedEx Pak.
Opis: Koncepcja SCP-2557 w formie zespołu Specjalnych Czynności Przechowawczych w bazie danych Fundacji jest własnością Envelope Logistics, profesjonalnej spółki skupującej, sprzedającej oraz posiadającej koncepcje abstrakcyjne w regionie trójwszechświata.
Description : Le concept de SCP-2557, en tant qu'ensemble de Procédures de Confinement Spéciales dans les bases de données de la Fondation, est la propriété d'Envelope Logistics, le principal acheteur, vendeur, et actionnaire pour des concepts abstraits dans la région du tri-univers.
Specjalne Czynności Przechowawcze: SCP-2557 nie może już być przechowywany przez Fundację, ponieważ stanowi teraz własność Envelope Logistics.
Procédures de Confinement Spéciales : SCP-2557 ne peut plus être confiné par la Fondation SCP, puisqu'il s'agit maintenant de la propriété d'Envelope Logistics.
Erasmus (minimum allocation: 40% of the global envelope)
For 2005 the proposed envelope is 16,116 milion.
Pour 2005, l'enveloppe proposée s'élève à 16,116 millions.
From the total financial envelope, EUR 408 millions, EUR 33,82 milion correspond to administrative expenditure from which EUR 29,247 milion will contribute to the executive agency.
Des 408 millions d'euros de l'enveloppe globale, 33,82 millions correspondent aux dépenses administratives, dont 29,247 millions d'euros iront à l'agence exécutive.
The proposal had become obsolete following the increase of the envelope of TENs in the context of enlargement (+255 mio.)
La proposition était devenue obsolète suite à l'augmentation de la dotation des RTE dans le contexte de l'élargissement (+255 millions)
The Commission proposes an overall budgetary envelope of EUR 740 milion for the period 2007 - 2013, i.e. roughly EUR 106 milion per year.
La Commission propose une enveloppe budgétaire globale de 740 millions d'euros pour la période 2007-2013, soit quelque 106 millions d'euros par an.
The same applies to the former A-30 lines (grants) which multi-annual envelope has been jointly decided in 2004 by the European Parliament and the Council until 2006
Cela vaut aussi pour les anciennes lignes A-30 (subventions) dont l'enveloppe pluriannuelle a été conjointement décidée en 2004 par le Parlement européen et le Conseil pour la période allant jusqu'en 2006
According to the Commission, this proposal, to be co-decided by Parliament and Council, would require an overall financial envelope of €250 milion.
Selon la Commission, cette proposition, qui doit être codécidée par le Parlement et le Conseil, exigerait une enveloppe financière globale de 250 millions d'euros.