Ta prośba wyszła od pana, nie od prezesa Ha.
Et cette demande venait de vous, pas du président Ha.
Mój tata nigdy by nie poszedł sam do prezesa Ha.
Mon père n'a jamais rencontré le président Ha seul.
Wiele osób mówi, że jest pan kamerdynerem prezesa Ha.
Beaucoup de gens vous appellent le majordome du président Ha.
Ta willa nie należy do pana Ha.
Cette villa n'appartient pas à M. Ha de toute façon.
Oskarżony nigdy nie spotykał się sam z prezesem Ha.
L'accusé n'a jamais rencontré le président Ha seul.
Ha, i to tylko w naszym hostelu.
Ha, et qui est juste dans notre auberge.
Podobno wykorzystujesz małą kancelarię, żeby pomóc pani Ha.
Il paraît que vous utilisez un petit cabinet pour aider Mlle Ha.
Ha Ni zaprzyjaźniła się ze mną i byłem w stanie ukończyć liceum.
Ha Ni est devenue mon amie et j'ai pu avoir mon diplôme.
Muszę się pośpieszyć i zrobić porcję dla Ha Ni by mogła spróbować.
Je dois me dépêcher et faire un bol pour Ha Ni.
Ha! To on jest tym, który powinien błagać o wybaczenie.
Ha. Il est celui qui devrait être me demander pardon.
Wygląda na to, że Ha Ni powinna wrócić do domu.
Il me semble que Ha Ni devrait revenir habiter à la maison.
Ech, Ha Ni poszła na rozmowę w taką pogodę.
Aigoo ! Ha Ni est partie à son entretien malgré ce temps...
Ha Ni, poproś go żeby zrobił sobie z tobą zdjęcie.
Ha Ni, va lui dire de prendre une photo avec toi.