Dzięki nowemu importerowi supermarket ma teraz w ofercie rzadkie przyprawy z Indii.
Grâce à un nouvel importateur, le supermarché propose désormais des épices rares d'Inde.
Ta podróż do Indii całkowicie zmieniła jego spojrzenie na świat i na biedę.
Ce voyage en Inde a radicalement modifié sa vision du monde et de la pauvreté.
Przed wyjazdem do Indii kupiła sobie ładny skórzany dziennik z podróży.
Avant de partir en Inde, elle a acheté un joli carnet de voyage en cuir.
Opowiadała o swojej podróży do Indii z wielkim przejęciem całej zebranej rodzinie.
Elle a raconté son voyage en Inde avec exaltation à toute la famille réunie.
Podróż do Indii okazała się prawdziwym przełomem w jego spojrzeniu na świat.
Son voyage en Inde a été le vrai basculement dans sa manière de voir le monde.
Od trzech pokoleń jego rodzina zajmuje się handlem tkaninami sprowadzanymi z Indii.
Depuis trois générations, sa famille fait commerce de tissus importés d'Inde.
Od podróży do Indii każdego dnia zastanawia się nad sensem życia.
Depuis son voyage en Inde, elle réfléchit chaque jour au sens de la vie.
Deska z gwoździami była częścią pokazu fakirów przybyłych z Indii.
La planche à clous faisait partie d'un spectacle de fakirs venus d'Inde.
Sprowadzono imbir z Indii, żeby rozpocząć nową uprawę w szklarni.
On a importé du gingembre d'Inde afin de démarrer une nouvelle culture sous serre.
Pojechała do Indii, żeby na własne oczy zobaczyć, w jakich warunkach żyją tam ludzie.
Elle a voyagé en Inde pour voir par elle-même les conditions de vie des habitants.
Jego ulubiony dywan z dużym centralnym wzorem paisley pochodzi prosto z Indii.
Son tapis préféré, avec un grand dessin cachemire central, vient directement d'Inde.
Jego dziecięcym marzeniem było zostać szlifierzem diamentów i podróżować do Indii.
Son rêve d'enfant était de devenir tailleur de diamants et de voyager en Inde.
Co miesiąc odkłada kilka rupii indyjskich na swój kolejny wyjazd do Indii.
Elle économise chaque mois quelques roupies indiennes pour son prochain séjour en Inde.