Vertaling van "Jonaszu" in Frans
Amatorski zespół przygotowuje misterium o Jonaszu i wielkiej rybie.
La troupe amateur monte un drame sacré sur Jonas et le grand poisson.
Nie zostało ci długo na tym świecie, Jonaszu.
Tu n'en as plus pour longtemps, Jonas.
Jarvis, znasz przypowieść o Jonaszu?
Tu connais la légende de Jonas ?
Jonaszu, mój żakiet!
Jonas, ma veste !
Żegnaj Jonaszu. I nie zapomnij napisać.
Salut, Jonas ! Ecris-nous !
Do widzenia, Jonaszu. Nie zapomnij napisać.
Salut, Jonas ! Ecris-nous !
Nawet nie wiemy gdzie jest góra a gdzie dół. Ej, Jonaszu, właśnie zostaliśmy połknięci! Jedziemy w dół a ja nie zamierzam zostać przekąską budonga!
On descend, c'est ce que tu veux ? On ne sait pas où est le haut, où est le bas. Écoute, il nous a gobés, donc on descend,
Ej, Jonaszu, właśnie zostaliśmy połknięci! Jedziemy w dół a ja nie zamierzam zostać przekąską budonga!
Écoute, il nous a gobés, donc on descend, et je n'ai pas envie d'être digéré par un Budong !
Przypowieść o Jonaszu, - uwięzionym w wielorybie...
Il est difficile de ne pas penser à Jonas - à l'intérieur de la baleine...
Czy pan, jako ekspert, wierzy w nią równie głęboko, jak w tę o Jonaszu?
En tant qu'expert, dites-vous que c'est aussi vrai que l'histoire de Jonas ?
Znasz przypowieść o Jonaszu?
Jarvis, connais-tu l'histoire de Jonas?