Zastanawiam się, czy Koziorożec naprawdę dobrze dogaduje się z osobami spod znaku Lwa.
Je me demande si le capricorne s'entend vraiment bien avec les personnes du signe lion.
ale po powrocie do domu obejrzę Króla Lwa.
mais je regarderai Le Roi lion en rentrant chez moi.
Horoskop dla Lwa na ten tydzień radzi uważać na niepotrzebne wydatki.
L'horoscope du Lion pour cette semaine recommande de faire attention aux dépenses inutiles.
Jednakże najgorszym wrogiem uroczego Lwa jest on sam.
Toutefois, le pire ennemi du séduisant Lion, c'est lui-même.
Moja kuzynka, która jest z pod znaku Lwa, bardzo wierzy w cechy przypisywane swojemu znakowi.
Ma cousine, qui est du Lion, croit beaucoup aux caractéristiques de son signe.
Już i tak jest po nas przez Lwa.
On est déjà morts à cause de Lion.
Albo wyrzucę stąd ciebie i Lwa.
Ou je vous mets dehors, Lion et toi.
Zanim zacznie doradzać w sprawach sercowych, zawsze pyta znajomych, czy są z pod znaku Lwa.
Il demande toujours à ses amis s'ils sont du Lion avant de donner des conseils amoureux.
Wiedziałeś, że trzeba to dostarczyć przed odebraniem Lwa.
On doit livrer avant de récupérer Le Lion demain.
Pomyśleć, że producenci Króla Lwa zarabiają krocie na piosence taty.
Dire que les auteurs du Roi Lion gagnent des fortunes avec la chanson de mon père.
Chcesz poznać obsadę Króla Lwa w prawdziwym świecie?
Envie de rencontrer le casting du Roi Lion dans la vraie vie ?
Mam bilety na specjalny charytatywny pokaz "Króla Lwa."
J'ai des billets pour une spéciale charité du Roi Lion.
Nie wiedziałem, że Ryk Lwa może działać przez głośnik!
C'est nouveau, le Lion qui Rugit dans un porte-voix !