La vente des "muses" allait nous sortir des dettes.
Ale gdyby, teoretycznie pan był, byłby pan w stanie dostać dobrą cenę za jedną z "Kąpiących się Muz," prawda?
Mais théoriquement, si vous le faisiez, vous seriez capable d'obtenir un très bon prix pour une des muses, non ?
Ponadto, można sprawdzić swoją wiedzę na temat Muz, które brzmi w serii.
En outre, vous pouvez vérifier vos connaissances des Muses, qui retentit dans la série.
Spalił go? - Jedną z najbardziej cennych Muz, które Vincenzo dał ci lata temu to teraz kupka popiołu.
Il l'a brûlé ? - L'une des une des précieuses muses que Vincenzo vous a donné il y a toutes ces années... C'est un tas de cendres maintenant.
Panie i Panowie, proszę o oklaski dla niepowtarzalnej Panny Julie Atlas Muz. To jest niesamowite.
Mesdames et messieurs, applaudissez bien fort la seule, l'unique, Miss Julie Atlas Muse. C'est incroyable.
Ta ponętna zaklinaczka węży była jedną z moich największych muz.
Cette séductrice monarque fut une de mes plus grandes muses.
Słowo muz ma kilka znaczeń, na których jego użycie zależy od kontekstu.
Le mot muse a plusieurs significations, dont son utilisation dépend du contexte.
Każe im uwalniać ducha i szukać muz.
Elle les pousse à trouver leur muse et à libérer leur esprit.
Miał wiele innych muz w życiu.
Il avait plein de muses dans sa vie.
Dawno temu, pocałowałeś na pożegnanie imiona dziewięciu muz patrzyłeś, jak równanie kwadratowe pakuje walizki.
Il y a bien longtemps, vous avez dit adieu aux noms des neuf muses et vous avez regardé l'équation quadratique faire ses bagages.
Dziewięć muz, od końca wymieniając...
Les neuf muses, dans l'ordre inverse de naissance,
pocałowałeś na pożegnanie imiona dziewięciu muz
vous avez dit adieu aux noms des neuf muses
Tartu ma reputację miasta muz, ale Laurentius widzi w nim tylko niedożywionych ludzi i zawilgocone domy.
Tartu est une ville réputée pour ses muses, mais Laurentius n'y voit pourtant que des gens affamés et des taudis.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.