Tego PIN-u nie można wczytać na konto my paysafecard.
Ce code PIN ne peut pas être chargé dans my paysafecard.
Prosimy skontrolować szczegółowe informacje dołączone do tego PIN-u.
Veuillez vérifier les informations détaillées que vous avez reçues avec ce code PIN.
Oznacza to, że tego PIN-u nie można wykorzystać do żadnej płatności.
Cela signifie qu'il n'est plus possible de réaliser d'autres paiements avec ce code PIN.
Jest to więc kradzież informacji dotyczącej płatności (=PIN-u paysafecard).
Il s'agit d'un vol des informations de paiement (= code PIN paysafecard).
Przy zakupie PIN-u paysafecard można wybierać wśród 20, 30, 50,100 lub 300 PLN.
Lors de l'achat de votre code PIN paysafecard, choisissez parmi 10, 25, 50 und 100 EUR.
Gratulacje, bez PIN-u.
Bravo. Aucun code PIN.
Wi-Fi Protected Setup (WPS) zapewnia bezpieczne połączenia WLAN po naciśnięciu przycisku lub podaniu PIN-u
Wi-Fi-Protected-Setup (WPS) pour bénéficier de connexions WiFi sécurisées par simple pression d'un bouton ou au moyen d'un code PIN
Kiedy wypłacasz pieniądze, zawsze pilnuj, żeby nikt nie podglądał twojego PIN-u.
Quand tu fais un retrait, vérifie toujours que personne ne regarde ton code confidentiel.
Zapomniał swojego PIN-u i po trzech nieudanych próbach wypłata została zablokowana.
Il a oublié son code secret et le retrait a été bloqué après trois essais infructueux.
Przypomniano mu, żeby nigdy nie ujawniał swojego PIN-u przez telefon ani e-mailem.
On lui a rappelé de ne jamais révéler son code guichet par téléphone ou par courriel.
Zapomniała PIN-u i dziś nie może korzystać ze swojej karty.
Elle a oublié son code guichet et ne peut plus utiliser sa carte aujourd'hui.
Bank poprosił mnie o zmianę PIN-u po wykryciu podejrzanej próby oszustwa.
La banque m'a demandé de changer mon numéro confidentiel après une tentative de fraude suspecte.
Nigdy nie zapisuj PIN-u na kartce trzymanej w portfelu, to niebezpieczne.
Ne note jamais ton code guichet sur un papier dans ton portefeuille, c'est dangereux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.