Pobyt językowy dla mniej zamożnych uczniów jest opłacany przez kilka organizacji charytatywnych.
Le séjour linguistique des élèves défavorisés est payé par plusieurs associations caritatives.
Pobyt w hotelu można przedłużyć, pod warunkiem uregulowania należności przed południem.
On peut prolonger le séjour à l'hôtel, moyennant un règlement avant midi.
Pobyt językowy będzie finansowany w ratach, zgodnie z informacjami w warunkach ogólnych.
Le séjour linguistique sera financé par acomptes, comme indiqué dans les conditions générales.
Pobyt w klasztorze stał się dla niego początkiem niespodziewanego moralnego odrodzenia.
Le séjour au monastère a marqué pour lui le début d'une régénération morale inattendue.
Pobyt został wzbogacony również o innych miłych gości w tym domu.
Le séjour a été enrichi par les autres invités agréables dans cette maison.
Pobyt w tym schronisku jest ograniczony do trzech nocy na osobę.
La période de séjour dans cette auberge est limitée à trois nuits par personne.
Pobyt we wspólnym mieszkaniu pozwolił mu poznać wiele nowych osób.
Sa période de séjour en colocation lui a permis de faire beaucoup de nouvelles rencontres.
Pobyt czasowy studentów z zagranicy podlega bardzo surowym zasadom.
Le séjour temporaire des étudiants étrangers est encadré par des règles très strictes.
Pobyt dzieci u dziadków został przedłużony z powodu śnieżycy.
Le séjour des enfants chez leurs grands-parents a été prolongé à cause de la neige.
Pobyt studentów zagranicznych jest ściśle kontrolowany przez uczelnię.
La période de séjour des étudiants étrangers est strictement contrôlée par l'université.
Pobyt jest wypłacana po przyjeździe, bez wyjątku.
Le séjour est payé à l'arrivée, sans exception.
Pobyt był wspaniały, zarówno lokalizacja i apartament.
Le séjour a été merveilleux, l'emplacement et l'appartement.
Pobyt turystów jest często dłuższy latem niż zimą.
La période de séjour des touristes est souvent plus longue en été qu'en hiver.