Staramy się ją wspierać w tym ciężkim okresie jej życia.
Nous essayons de la soutenir pendant ce mauvais moment de sa vie.
Staramy się nie siedzieć bezczynnie i organizujemy wspólne wyjścia z sąsiadami.
Nous essayons de nous tenir occupés en organisant des sorties entre voisins.
Staramy się częściej piec w piekarniku, żeby dogrzać mieszkanie mimo braku ogrzewania.
On essaie de cuisiner davantage au four pour réchauffer l'appartement sans chauffage.
Staramy się nie mieszać turystom w głowach, podając im bardzo jasne wskazówki.
On essaie de ne pas embrouiller les touristes en leur donnant des indications très claires.
Staramy się zachować spokój, nawet kiedy dzieci krzyczą i biegają wszędzie dookoła.
Staramy się odpowiadać na Państwa zapytania najszybciej jak to jest możliwe.
Staramy się udoskonalić naszą organizację, żeby zyskiwać czas każdego ranka.
Nous essayons de parfaire notre organisation afin de gagner du temps chaque matin.
Staramy się utrzymywać dobre relacje z naszymi dawnymi nauczycielami z liceum.
Nous essayons de garder de bonnes relations avec nos anciens professeurs de lycée.
Staramy się szybko zakończyć tę rozmowę, bo pociąg odjeżdża za dziesięć minut.
Nous essayons de finir rapidement cette discussion, car le train part dans dix minutes.
Staramy się, żeby piątkowe wieczory były prawdziwym rodzinnym czasem bez telefonów komórkowych.
On essaie de garder le vendredi soir pour une vraie soirée familiale sans téléphones portables.
Staramy się przełamywać rutynę, organizując w każdy piątek wieczorem kolację tematyczną.
Nous essayons de rompre la routine en organisant un dîner à thème chaque vendredi soir.
Staramy się pomóc nowej osobie ogarnąć nieformalne zasady panujące w zespole.
On essaie d'aider la nouvelle personne à comprendre les règles informelles de l'équipe.
Staramy się zmniejszyć ilość odpadów komunalnych, kompostując resztki z kuchni.
Nous essayons de réduire nos ordures ménagères en compostant les restes de cuisine.