Stłukli jedną butelkę bordoską, kiedy przenosili skrzynki z winem do piwniczki.
Ils ont cassé une bordelaise en déplaçant les caisses de vin dans le cellier.
Dzbanek z winem powinien postać kilka minut, zanim zaczniemy je degustować.
La carafe de vin doit reposer quelques minutes avant qu'on ne le déguste.
HERBATA ZAPARZANA PSYCHODELICZNYM WINEM To ten psychodeliczny napój, po którym ciągle wymiotujesz?
UN VIN PSYCHÉDÉLIQUE INFUSÉ EN THÉ La boisson psychédélique qui te fais vomir constamment ?
W porównaniu z poprzednim winem to jest zdecydowanie słabszej klasy.
Par rapport au vin précédent, celui-ci est clairement d'un niveau plus bas.
Ten rodzinny obiad zamierzamy uczcić dobrym czerwonym winem z regionu.
On va arroser ce dîner de famille avec du bon vin rouge de la région.
Kelner szybko osuszył obrus, kiedy przewrócił się kieliszek z winem.
Le serveur a rapidement tamponné la nappe après que le verre de vin est tombé.
Trzymają winiak z wytłoków w starej piwnicy, obok beczek z winem.
Ils gardent le marc dans une vieille cave, à côté des barriques de vin.
Wine bar na rynku oferuje bardzo przystępne połączenia dań z winem.
Le bar à vins de la place propose un accord mets et vins très abordable.
Kiedy wylał kieliszek, cały dywan był zachlapany czerwonym winem.
En renversant son verre, il a laissé le tapis tout arrosé de vin rouge.
Mistrz bednarski sprawdza każdą obręcz, zanim napełni beczkę winem.
Le maître tonnelier vérifie chaque cerclage avant de remplir la barrique de vin.
Chłop ostrożnie załadował beczki z winem na swój wóz ciągnięty przez woły.
Le paysan chargea prudemment les tonneaux de vin sur sa charrette à boeufs.
Użyj korkowego zatyczki, żeby porządnie zamknąć tę karafkę z winem na stole.
Utilise un tampon en liège pour fermer correctement cette carafe de vin sur la table.
Po winobraniu winiarz napełnia każdą beczkę swoim najlepszym, aromatycznym czerwonym winem.
Après la vendange, le vigneron remplit chaque tonneau de son meilleur vin rouge parfumé.