Walcz o to, jeśli chcesz nawiązać stosunki z ojcem.
Si tu veux de bonnes relations avec ton père, bats-toi pour.
Chcesz jej pomóc? Walcz z Kanady.
Si tu veux l'aider, bats-toi depuis le Canada.
Walcz z determinacją, a szanse przechylą się na twoją korzyść.
Combattez avec détermination, et les chances pencheront en votre faveur.
Walcz honorowo i niech sumienie kieruje twoimi czynami.
Combattez avec honneur, et laissez votre conscience guider vos actions.
Walcz dzielnie; Zwycięstwo z pewnością będą twoje.
Lutte courageusement; la victoire va certainement être le vôtre.
Walcz o wolność żołnierza, który walczy obok ciebie.
Luttez pour la liberté du soldat qui combat à vos côtés.
Walcz tam i przetrwaj, a obaj wypełnimy ręce monetami.
Combats, survis, et tu rempliras nos deux mains d'argent.
Walcz, jakby zależało od tego twoje życie, a zostaniesz generałem.
Bats-toi comme si ta vie en dépendait et tu deviendras général.
Walcz, jeśli idzie o zasady, a nie chwilowy kaprys.
Bats-toi avec eux sur le principe, pas sur la réaction instinctive.
Walcz o swoje życie i wybrać najlepszą strategię szybkiego zwycięstwa.
Battez-vous pour votre vie et choisir la meilleure stratégie pour une victoire rapide.
Walcz całym swoim sercem, bo inaczej nie będzie nadziei.
Combats de tout ton coeur ou c'est sans espoir.
Walcz ze mną i patrz, jak twoi przyjaciele umierają.
Écoute, combats moi, et regarde tes amis mourir.
Walcz odważnie, bo męstwo jest znakiem prawdziwych bohaterów.
Combattez avec courage, car la bravoure est la marque des vrais héros.