Delikatnie zdjęła z koszuli męża pojedynczy włosek z jego brody.
Elle a délicatement enlevé un poil de barbe de la chemise de son mari.
Dobry golibroda najpierw wysłucha klienta, zanim dotknie jego brody czy włosów.
Un bon barbier écoute le client avant de toucher à la barbe ou aux cheveux.
Reżyser nosił wąską kozią bródkę, która podkreślała kształt jego brody.
Le réalisateur portait un bouc fin qui soulignait la forme de son menton.
Symetrię bródkową ocenia się na zdjęciach rentgenowskich przed każdą operacją estetyczną brody.
La symétrie mentale est vérifiée sur les radiographies avant toute chirurgie esthétique du menton.
Fryzjer usunął pojedynczy włosek z brody, który został na policzku po goleniu.
Le coiffeur a retiré un poil de barbe resté sur la joue après le rasage.
Zauważył pojedynczy włosek z brody, który rósł szybciej niż wszystkie pozostałe.
Il a remarqué un poil de barbe isolé qui poussait plus vite que les autres.
Po posiłku kącik jego ust szpecił wciąż tkwiący tam włosek z brody.
Après le repas, un poil de barbe restait coincé au coin de sa bouche.
Na starych portretach rodzinnych kilku mężczyzn prezentuje okazałe, spiczaste brody.
Sur les vieux portraits de famille, plusieurs hommes arborent une barbe en pointe imposante.
Włos z czyjejś brody, który utknął w filiżance kawy, trochę ją obrzydził.
Un poil de barbe coincé dans la tasse de café l'a un peu dégoûtée.
Jeden włosek z brody wsunął mu się pod kołnierzyk i drapał go w szyję.
Un poil de barbe s'est glissé sous son col et lui grattait le cou.
Golarz proponuje ogolenie brody tradycyjną brzytwą, z użyciem pianki.
Le barbier propose de raser la barbe au rasoir traditionnel, avec de la mousse.
Fryzjer nakłada miętowy preparat przed goleniem, a potem używa brzytwy do uformowania brody.
Le coiffeur applique un pré-rasage mentholé, puis utilise un rasoir droit pour la barbe.
Zdecydował się na burgundową farbę do brody, żeby trochę odświeżyć swój styl.
Il a choisi une teinture bourgogne pour sa barbe, pour changer un peu de style.