Jego celowy ruch głowy w kierunku sceny zachęcił tłum do oklasków.
Son mouvement de tête délibéré vers la scène invitait la foule à applaudir.
Zeznania pokazują, że ataki miały charakter planowany, celowy i systematyczny.
Des témoignages attestent du caractère planifié, délibéré et systématique des attaques.
Jego celowy gest zranił przyjaciela, który w ogóle się tego nie spodziewał.
Son geste intentionnel a blessé son ami, qui ne s'y attendait pas du tout.
Jej celowy styl przywództwa inspirował zespół do pracy nad wspólnym celem.
Son style de leadership intentionnel a inspiré l'équipe à travailler vers un objectif commun.
Efektywny marketing celowy może poprawić widoczność marki na zatłoczonych rynkach.
Un marketing ciblé efficace peut améliorer la visibilité d'une marque sur des marchés saturés.
Ten celowy atak miał wyraźnie na celu uciszenie dziennikarza krytykującego rząd.
Cette attaque délibérée visait clairement à faire taire le journaliste qui critiquait le gouvernement.
Ta kampania plotek to prawdziwy, celowy atak na jej zawodową wiarygodność.
Cette campagne de rumeurs est une véritable attaque délibérée contre sa crédibilité professionnelle.
Eksperci ds. cyberbezpieczeństwa wykryli celowy atak pochodzący z kilku zagranicznych adresów.
Les experts en cybersécurité ont détecté une attaque délibérée émanant de plusieurs adresses étrangères.
Sędzia przypomniał, że każdy celowy atak na dziecko jest szczególnie poważny i bulwersujący.
Le juge a rappelé que toute attaque délibérée contre un enfant est particulièrement grave et choquante.
Raport stwierdza, że ogólną awarię systemu informatycznego spowodował celowy atak.
Le rapport conclut qu'une attaque délibérée a provoqué la panne générale du système informatique.
Od samego początku miała jasno określone cele, co sprawiało, że każdy krok był celowy.
Elle avait ses objectifs clairs dès le début, rendant chaque étape intentionnelle.
Wykonywała ruchy z precyzją gimnastyczki, każdy gest był celowy i ekspresyjny.
Elle articulait ses mouvements avec une précision gymnique, chaque geste étant délibéré et expressif.
Proces destrukcji był powolny, ale celowy, niwecząc lata ciężkiej pracy.
Le processus de déconstruction était lent mais délibéré, défaisant des années de dur labeur.