Po zawarciu międzynarodowego porozumienia w sprawie zmian klimatu jednostki CER z krajów trzecich powinny być zatwierdzane w ramach systemu wspólnotowego jedynie wówczas, gdy dany kraj ratyfikował to porozumienie.
Dès lors qu'un accord international sur le changement climatique a été adopté, seuls les REC des pays tiers qui ont ratifié ledit accord sont acceptées dans le système communautaire.
W przypadku braku takiego porozumienia umożliwienie dalszego korzystania z kredytów CER podważyłoby zachętę do obniżania emisji i utrudniło osiągnięcie celów EU dotyczących zwiększenia udziału energii ze źródeł odnawialnych.
En l'absence d'un tel accord, le fait de prévoir la poursuite de l'utilisation des REC compromettrait l'efficacité de cette incitation et rendrait plus difficile la réalisation des objectifs de l'UE en matière d'utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables.
Pierwiastek ziemi rzadkiej inny niż cer może być w szczególności wybrany spośród itru, lantanu, neodymu i prazeodymu.
La terre rare autre que le cérium peut être notamment choisie parmi l'yttrium, le lanthane, le néodyme et le praséodyme.
W przypadku pierwiastków ziem rzadkich innych niż cer związki mogą być wybrane spośród azotanów, siarczanów, octanów i chlorków.
Pour la ou les terres rares autres que le cérium les composés peuvent être choisis parmi les nitrates, les sulfates, les acétates, les chlorures.
Zatem związki cyrkonu, ceru i, w przypadku wytwarzania kompozycji według drugiego przykładu wykonania, pierwiastek lub pierwiastki ziem rzadkich inne niż cer.
Il s'agit donc des composés du zirconium, du cérium et, dans le cas de la préparation d'une composition selon le second mode de réalisation, de la ou des terres rares autres que le cérium.
W przypadku drugiego przykładu wykonania wynalazku kompozycje są oparte na tlenku ceru, tlenku cyrkonu i co najmniej jednym tlenku pierwiastka ziem rzadkich innego niż cer.
Dans le cas du second mode de réalisation de l'invention, les compositions sont à base d'oxyde de cérium, d'oxyde de zirconium et d'au moins un oxyde d'une terre rare autre que le cérium.
Współcześnie produkcja laptopów, telefonów komórkowych, samochodów i aparatów cyfrowych wymaga stosowania metali ziem rzadkich, takich jak neodym, lantan i cer.
Aujourd'hui, la production d'ordinateurs portables, de téléphones portables, de véhicules et d'appareils photo numériques exige des éléments de la catégorie des terres rares tels que le néodyme, le lanthane et le cérium.
tworzy się pierwszy płynny ośrodek, który zawiera związek cyrkonu, związek ceru III, jony siarczanowe, środek utleniający i, jeśli to odpowiednie, związek pierwiastków ziem rzadkich innych niż cer
on forme un premier milieu liquide qui comprend un composé du zirconium, un composé de cérium III, des ions sulfates, un agent oxydant et, le cas échéant, un composé de la terre rare autre que le cérium
W kolejnych okresach wysokość odsetka CER i ERU, który może być wykorzystany w odniesieniu do działalności lotniczej, zostaje poddana przeglądowi w ramach ogólnego przeglądu niniejszej dyrektywy, z uwzględnieniem zmian w międzynarodowym systemie rozwiązań dotyczących zmian klimatu.
Pour les périodes ultérieures, le pourcentage des REC et des URE utilisables dans les activités aériennes est réexaminé dans le cadre du réexamen général de la présente directive et compte tenu de l'évolution du régime international relatif au changement climatique.
Plan określa w formie wartości procentowej przydziałów przyznanych każdej instalacji maksymalną ilość CER i ERU, którą operatorzy mogą wykorzystać w systemie wspólnotowym.
Le plan fixe la quantité maximale de REC et d'URE que les exploitants peuvent utiliser dans le système communautaire, sous forme de pourcentage des quotas alloués à chaque installation.
Jak w przypadku wszystkich sektorów, konieczność dokonywania przeglądu wykorzystywania CER lub ERU przez lotnictwo będzie częścią uzgodnień dotyczących okresu po roku 2012.
Comme dans tous les secteurs, l'utilisation des REC et des UQA par le secteur de l'aviation devra être réexaminée dans le cadre des dispositions qui seront prises après 2012.
wykorzystanie kredytów z projektów, w tym konieczność harmonizacji dozwolonego wykorzystywania ERU i CER w systemie wspólnotowym
l'utilisation de crédits issus d'activités de projet, y compris la nécessité d'harmoniser l'utilisation autorisée d'URE et de REC dans le système communautaire;»
Ilość ERU lub CER wydanych na 2011 r., odpowiadających redukcjom w ramach projektów sektora uczestniczącego w handlu uprawnieniami
Quantité d'URE ou de REC que représentent les réductions liées à un projet du secteur concerné par les échanges de droits d'émission pour 2011