Amatriciana, sałatka z rukoli i torta della nonna na deser.
Tu m'as ramené quoi ? - Amatriciana, de la roquette, et une torta della nonna pour le dessert.
Giambattista della Porta, neapolitański uczony z XVI wieku, który badał i analizował nasz świat, przekonał się jak można nim manipulować.
Giambattista della Porta, un érudit napolitain du XVIe siècle, a observé et étudié le monde naturel et a vu qu'il pouvait être manipulé.
Naturalne gąbki od Cose della Natura są nadal według starej tradycji przyjazne środowisku i długotrwale zbierane.
Les éponges naturelles de Cose della Natura ont été cueillies selon l'ancienne tradition, durable et respectueuse de l'environnement.
Mów, gdzie ukryłeś della Rovere, bo pożegnasz się z życiem.
Dites-moi où vous avez caché Della Rovere ? ou vous renoncez à votre vie.
Kardynale della Rovere, twoje informacje uprzedzają fakty.
Cardinal Della Rovere, vos informations devancent quelque peu la chose.
Kardynale della Rovere, twoje informacje uprzedzają fakty.
Cardinal Della Rovere, parfois vos informations anticipent l'affaire.
A della Rovere powinniśmy byli założyć kaganiec już dawno temu.
Et Della Rovere, il aurait du être muselé depuis longtemps.
A della Rovere powinniśmy byli założyć kaganiec już dawno temu.
Della Rovere aurait dû être muselé, il y a longtemps.
Na lewo od plaży jest Punta della Contessa bardzo interesujący cypel z szeroką gamą ryb do podziwiania uprawiając snorkeling.
À gauche de la plage se trouve Punta della Contessa, un promontoire très intéressant avec une grande variété de poissons à admirer en snorkeling.
Kardynale della Rovere, twoje informacje uprzedzają fakty.
Cardinal Della Rovere, vos informations sont erronées.
Z kim della Rovere się spotyka, dokąd podróżuje.
Qui Della Rovere rencontre-t-il, où voyage-t-il ?
Może della Rovere nie jest z nich najgorszą.
Della Rovere n'est peut-être pas le pire d'entre eux.
Z kim della Rovere się spotyka, dokąd podróżuje.
De qui se réunit Della Rovere, où il se déplace.