Na tym regale najbardziej obciążony ciężkimi książkami jest dolny wspornik.
Sur cette étagère, le montant inférieur est le plus sollicité par les livres lourds.
Na dole, dolny pokład był wypełniony zapasami i sprzętem.
En bas, le pont inférieur était rempli de provisions et d'équipements.
Redaktor usunął długi przypis dolny, uznany za zbyt powtarzalny.
L'éditeur a supprimé une longue note en bas de page jugée trop répétitive.
Teraz spójrz w lewy dolny róg ekranu.
Maintenant regarde le coin en bas à gauche de ton écran.
Żeby zatrzymać stoper, musisz przytrzymać dolny przycisk przez jedną sekundę.
Pour arrêter le chrono, tu dois maintenir le poussoir du bas pendant une seconde.
Czasem odkręca się dolny zawór, żeby z kaloryfera zeszła brudna woda.
On ouvre parfois le robinet du bas pour dégorger le radiateur de son eau sale.
Moja stara drukarka ucina dolny margines i kompletnie psuje cały układ strony.
Ma vieille imprimante coupe la marge inférieure et gâche complètement la mise en page.
Na starej afiszy dolny róg się odkleił i zwisa wzdłuż ściany.
Sur la vieille affiche, le coin inférieur est décollé et pend le long du mur.
Zamykając dolny zawór, inżynier sprawia, że woda cofa się do głównego zbiornika.
En fermant la vanne inférieure, l'ingénieur fait refluer l'eau vers le bassin principal.
Racje były dostarczane na dolny pokład każdego ranka do dystrybucji.
Les rations étaient livrées au pont inférieur chaque matin pour la distribution.
Gdy zapadła noc, światła oświetliły dolny pokład, ukazując jej pełen życia charakter.
La nuit tombée, les lumières illuminaient le pont inférieur, révélant son atmosphère animée.
Aby powiększyć zdjęcie, przeciągnij jego prawy dolny róg na zewnątrz.
Pour agrandir la photo, tu dois faire glisser le coin inférieur droit vers l'extérieur.
Bramkarz znakomicie obronił rzut karny uderzony w prawy dolny róg.
Le gardien a brillamment arrêté le tir de réparation tiré vers le coin inférieur droit.