Vertaling van "dopalaczach" in Frans
Daylight na dopalaczach to bardziej trafne określenie.
Taki pokój dla nowożeńców po dopalaczach.
C'est comme une suite de lune de miel sous stéroïdes.
Biedak dźgnął go, ale ten jest na dopalaczach czy czymś...
Le pauvre gars l'a poignardé, mais il a tellement pris de PCP ou autre chose, il...
Duża siła działania MDMB-CHMICA i bardzo zróżnicowane ilości tego związku chemicznego w "dopalaczach" (legalnych substancjach psychoaktywnych) stanowią wysokie ryzyko ostrej toksyczności.
La forte puissance du MDMB-CHMICA et les quantités extrêmement variables du composé dans les produits «legal high» (substances psychoactives licites) entraînent un risque élevé de toxicité aiguë.
Jesteśmy w drodze, na dopalaczach. Zjawimy się lada moment.
Krieger, dlaczego brakuje mocy w dopalaczach?
Gator zakręcił nimi jak w pralce na dopalaczach! Jaki "Gator"?
Gator fait aux camionnettes le coup du lave-linge de la mort! Pourquoi "Gator"?
Gottlieb, czy masz dość paliwa w swoich dopalaczach... aby nas wynieść w powietrze?
Gottlieb, as-tu du carburant pour nous propulser dans l'atmosphère ?
To jakaś salsa z awokado na dopalaczach, stary.
Są hakerami na dopalaczach traktujących sieć jak prawdziwą grę wideo na żywo,
Ce sont des hackers sous stéroïdes, ils jouent avec le web, comme si c'était un jeu-vidéo,
Jesteśmy w drodze, na dopalaczach. Zjawimy się lada moment.
Andere resultaten
pływać w opalaczach, sączyć pikantne margarity i robić głupie rzeczy.
en costume de bain, avec des margaritas et de mauvaises décisions.
Media nieustannie mówią o zbrojnym skrzydle, ale rzadko o działaczach pokojowych.
Les médias parlent constamment de la branche armée, mais rarement des militants non violents.