Vertaling van "fabrykom" in Frans
Jego ojciec był hurtowym handlarzem tkanin, sprzedawał głównie dużym fabrykom odzieży.
Son père était négociant en tissu, il vendait surtout aux grandes usines de vêtements.
Ta dzielnica zawdzięcza swoją nazwę licznym fabrykom, które kiedyś się tu znajdowały.
Ce quartier tire son nom des nombreuses usines qui s'y trouvaient autrefois.
Z punktu widzenia przemysłu ta region bardzo się rozwinął dzięki nowym fabrykom samochodów.
Sur le plan industriel, cette région s'est beaucoup développée grâce aux nouvelles usines automobiles.
Region stała się ważnym ośrodkiem wzrostu dzięki nowo powstałym fabrykom samochodów.
La région est devenue un foyer de croissance grâce aux nouvelles usines automobiles installées récemment.
Taka pracownia rzemieślnicza trudno może dorównać wielkim fabrykom, ale daje dużo więcej autentyczności.
Une entreprise artisanale peut difficilement concurrencer les grandes usines, mais elle offre plus d'authenticité.
Region mocno nastawia się na eksport dzięki licznym fabrykom tekstyliów i obuwia.
La région est fortement exportatrice grâce à ses nombreuses usines de textiles et de chaussures.
Sytuacja na rynku pracy w regionie nieco się poprawia dzięki kilku nowym fabrykom.
La situation de l'emploi s'améliore légèrement dans la région grâce à plusieurs nouvelles usines.
Kraj wysoko uprzemysłowiony często przyciąga zagranicznych pracowników dzięki licznym nowoczesnym fabrykom i firmom.
Un pays industriel attire souvent des travailleurs étrangers grâce à ses nombreuses usines et entreprises modernes.
Stawiają na innowacje, żeby przywrócić konkurencyjność swoim fabrykom.
Ils misent sur l'innovation pour relancer la compétitivité de leurs usines.
Ten szyb gazowy dostarcza energii kilku fabrykom w regionie.
Ce puits de gaz naturel fournit l'énergie à plusieurs usines de la région.
Ten region przeżył dynamiczny rozwój przemysłowy dzięki nowym fabrykom samochodów i samolotów.
Cette région a connu une forte croissance industrielle grâce aux nouvelles usines de voitures et d'avions.
Rząd dopłaca do tego wyrobu przemysłowego, aby pomóc małym fabrykom w doposażeniu się w nowy sprzęt.
Le gouvernement subventionne ce bien industriel afin d'aider les petites usines à s'équiper.
Nasza własna filozofia technologiczna może być realizowana poprzez posiadane zdolności produkcyjne, dzięki fabrykom na pięciu kontynentach.
Notre propre philosophie technologique est possible grâce à nos capacités de fabrication, avec des usines sur cinq continents.