Ta wznosząca się fraza na saksofonie zapowiada przejście do solówki gitarowej.
Cette phrase montante au saxophone annonce la transition vers le solo de guitare.
W tym bardzo wyważonym raporcie jedna agresywna fraza aż się narzuca.
Dans ce rapport très neutre, une phrase agressive ressort brutalement.
W mediach społecznościowych każda nowa fraza bardzo szybko dorabia się własnego skrótu.
Sur les réseaux sociaux, chaque nouvelle expression reçoit rapidement sa propre abréviation.
Ta fraza jest również używana do opisania pandemonium.
Cette expression est également utilisée pour décrire le pandémonium.
Jestem ogromnym fanem twojego stylu pisania, każda twoja fraza bardzo mnie porusza.
Je suis fan de ton style d'écriture, chaque phrase me touche profondément.
Ten autor to prawdziwy czarodziej słowa - każda jego fraza głęboko porusza czytelników.
Cet auteur est un véritable magicien du verbe, chaque phrase émeut profondément ses lecteurs.
W jego monotonnym przemówieniu jedna bardzo szczera fraza mocno się wybija i zapada w pamięć.
Dans son discours monotone, une phrase très sincère fait saillie et reste en mémoire.
Od jego wyznania ta dziwna fraza ciągle chodzi mi po głowie i bardzo mnie intryguje.
Depuis sa déclaration, cette phrase étrange est toujours dans mes pensées et m'intrigue beaucoup.
Każda miodowa fraza w jej wierszu głęboko rezonowała, pozostawiając publiczność w milczeniu.
Chaque phrase douce de son poème résonnait profondément, plongeant le public dans le silence.
Jej końcowa fraza służyła jako pożegnanie, pozostawiając trwałe wrażenie.
Sa phrase de conclusion a servi de point final, laissant une impression durable.
Ta fraza nie ma konkretnego źródła albo autora.
Cette phrase ne vient pas d'un auteur en particulier.
Krótka fraza kluczowa czasem działa lepiej niż zbyt długie i skomplikowane zapytanie.
Une phrase clé courte fonctionne parfois mieux qu'une phrase trop longue et compliquée.
Pod lupą wyraźnie widać pole między liniami, na którym zaczyna się nowa fraza muzyczna.
Avec une loupe, on distingue parfaitement l'interligne où commence la nouvelle phrase musicale.