Nasza gmina dzieli wspólny system dowozu z sąsiednimi wioskami, żeby obniżyć koszty.
Notre commune partage le même ramassage avec les villages voisins pour réduire les coûts.
Dzięki hodowli ta mała wiejska gmina zdołała utrzymać miejsca pracy.
Grâce à l'élevage, cette petite commune rurale a réussi à garder ses emplois.
Nasza gmina postanowiła posadzić więcej drzew we wszystkich osiedlach mieszkaniowych.
Notre municipalité a décidé de planter plus d'arbres dans tous les quartiers résidentiels.
Nasza gmina rozpoczęła zbieranie podpisów przeciwko zamknięciu ostatniej osiedlowej apteki.
Notre mairie a lancé une pétition pour empêcher la fermeture de la dernière pharmacie de quartier.
Nasza gmina przygotowuje program mieszkaniowy skierowany do studentów z zagranicy.
Notre mairie prépare un plan de logement destiné aux étudiants venus de l'étranger.
W zestawieniu miast o najwyższej jakości życia nasza gmina zajmuje drugie miejsce.
Dans le classement des villes les plus agréables, notre commune apparaît en deuxième position.
Ta gmina wspiera kompostowanie, rozdając zainteresowanym mieszkańcom darmowe pojemniki.
Cette commune encourage le compostage en distribuant gratuitement des bacs aux habitants intéressés.
Dzięki stopniowemu oddłużaniu gmina może wreszcie inwestować w nową infrastrukturę publiczną.
Grâce au désendettement, cette commune peut enfin investir dans de nouveaux équipements publics.
Ta niewielka gmina przeobraziła się w regionalną stolicę turystyki ekologicznej i pieszych wędrówek.
La petite commune s'est transformée en capitale régionale du tourisme vert et des randonnées.
Ta gmina przygraniczna co roku organizuje festiwal na cześć przyjaźni między sąsiednimi państwami.
Cette commune frontalière organise chaque année un festival célébrant l'amitié entre les pays voisins.
Ta podmiejska gmina jest gospodarczo uzależniona od pobliskiej dużej metropolii.
Cette commune périphérique dépend économiquement de la grande métropole voisine.
Aby ograniczyć marnowanie żywności, nasza gmina zamierza wprowadzić zdecydowane rozwiązania.
Pour lutter contre le gaspillage alimentaire, notre commune va prendre des mesures énergiques.
Każda gmina może dostosować kryterium dochodowe przy przyznawaniu mieszkań komunalnych.
Chaque commune peut adapter la condition de ressources pour l'attribution de logements sociaux.