Vertaling van "i terminale" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Porty i terminale zapewniają dostęp do światowych towarów i przynoszą w ten sposób korzyści ekonomiczne swoim społecznościom.
Les ports et les terminaux permettent d'accéder aux biens du monde entier et sont sources de bénéfices économiques pour nos communautés.
Obejmują one opłaty pobierane za obiekty stacyjne i terminale towarowe będące własnością zarządców infrastruktury lub przez nich zarządzane.
Celles-ci incluent les redevances collectées sur les installations des gares et les terminaux de fret détenus ou gérés par les gestionnaires d'infrastructure.
Zanim otworzą sklep, chcą być w pełni wyposażeni w kasy, regały i terminale płatnicze.
Avant d'ouvrir la boutique, ils veulent être complètement équipés en caisses, étagères et terminaux bancaires.
Porty lotnicze, porty morskie, porty śródlądowe i terminale kolejowo-drogowe sieci bazowej i kompleksowej
Aéroports, ports maritimes, ports intérieurs et terminaux rail-route du réseau central et du réseau global
Dane mogą być postrzegane i pozyskiwane poprzez inteligentne urządzenia, urządzenia monitorujące i terminale wbudowane w czujnik.
Les données peuvent être perçues et acquises via des appareils intelligents, des dispositifs de surveillance et des terminaux avec capteurs intégrés.
Jeśli chodzi o transport towarowy, to inteligentny i zintegrowany system logistyczny musi stać się rzeczywistością, w której najważniejszymi elementami będą porty i terminale intermodalne.
Pour ce qui est du transport de marchandises, un système logistique intelligent et intégré, pour lequel le développement des ports et des terminaux intermodaux est déterminant, doit devenir une réalité.
Przychody zarządców infrastruktury z opłat za infrastrukturę, stacje i terminale
Recettes tirées par les gestionnaires d'infrastructure des redevances sur les infrastructures, les gares et les terminaux de fret
Istotny rynek przekracza granice państwa i terminale w sąsiednich krajach stanowią skuteczną konkurencję oraz świadczą usługi związane z przewozami kontynentalnymi.
Le marché concerné dépasse les frontières du pays et les terminaux des pays voisins constituent une source de concurrence efficace et fournissent des services en matière de transport continental.
Musimy również rozważyć, jak należy rozbudowywać trasy jego przesyłu, w tym gazociągi, infrastrukturę i terminale.
Nous devons également considérer de quelle manière il conviendrait de développer nos voies d'acheminement du gaz, y compris les gazoducs, les infrastructures et les terminaux.
wzmocnić infrastruktury krytyczne, zwłaszcza transeuropejskie sieci energetyczne i terminale skroplonego gazu ziemnego oraz zakończyć ich tworzenie.
renforcer et compléter les infrastructures critiques, notamment les réseaux transeuropéens de transport d'énergie et les terminaux de gaz naturel liquéfié.
Produkty bezprzewodowego przesyłu danych firmy obejmują naziemne stacje i terminale laserowe, które umożliwiają przesyłanie dużych ilości danych bezprzewodowo na długie dystanse przy zachowaniu wysokiej prędkości.
Ses produits de transmission de données sans fil englobent des stations au sol et des terminaux laser, qui permettent d'envoyer de très grandes quantités de données sans fil sur de longues distances à des débits élevés.
Wyposażenie techniczne związane z liniami kolejowymi obejmuje systemy elektryfikacji, urządzenia do wsiadania i wysiadania dla pasażerów oraz do ładowania i rozładowywania towarów na stacjach, platformy logistyczne i terminale towarowe.
Les équipements techniques liés aux lignes ferroviaires comprennent les systèmes d'électrification, les équipements pour la montée à bord et la descente de voyageurs et le chargement et le déchargement de marchandises dans des gares, des plateformes logistiques et des terminaux de fret.
Transeuropejska sieć transportowa (3), która składa się z najważniejszych arterii obejmujących drogi, linie kolejowe i śródlądowe drogi wodne oraz integruje porty, porty lotnicze i terminale multimodalne, odgrywa istotną rolę w zapewnianiu przepływu towarów.
Le réseau transeuropéen de transport, (3) qui comprend les principaux axes de transport routier, ferroviaire et fluvial et intègre ports, aéroports et terminaux multimodaux, joue un rôle essentiel pour assurer la circulation des biens.