We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
i terminale
a terminalami
i terminali
oraz terminale
i terminalach
i terminalami
oraz terminali
i urządzeń
a terminale
Les ports et les terminaux permettent d'accéder aux biens du monde entier et sont sources de bénéfices économiques pour nos communautés.
Porty i terminale zapewniają dostęp do światowych towarów i przynoszą w ten sposób korzyści ekonomiczne swoim społecznościom.
Celles-ci incluent les redevances collectées sur les installations des gares et les terminaux de fret détenus ou gérés par les gestionnaires d'infrastructure.
Obejmują one opłaty pobierane za obiekty stacyjne i terminale towarowe będące własnością zarządców infrastruktury lub przez nich zarządzane.
La zone charnière du port se situe entre les quais de pêche et les terminaux de containers.
Strefa przejściowa portu znajduje się między nabrzeżami rybackimi a terminalami kontenerowymi.
Le rapport contient également une évaluation de l'efficacité des procédures harmonisées pour la coopération et la communication entre les vraquiers et les terminaux prévues dans la présente directive.
Sprawozdanie to ponadto ocenia skuteczność zharmonizowanych procedur współpracy i łączności między masowcami, a terminalami, zgodnie z ustaleniami niniejszej dyrektywy.
Les accords à haut niveau avec les pays voisins portent sur les lignes des réseaux ferroviaire et routier, ainsi que sur les ports, les aéroports et les terminaux rail-route.
Porozumienia wysokiego szczebla z państwami sąsiadującymi dotyczą linii kolejowych i sieci dróg, jak również portów, lotnisk i terminali kolejowo-drogowych.
Un «créneau aéroportuaire» est l'autorisation d'utiliser les pistes et les terminaux afin d'exécuter un vol à destination ou au départ d'un aéroport saturé à une date et une heure spécifiques.
"Przydział czasu na start lub lądowanie" oznacza zezwolenie na korzystanie z pasów startowych i terminali celem wykonania lotu do lub z portu lotniczego w określonym dniu i o określonej godzinie.
Recettes tirées par les gestionnaires d'infrastructure des redevances sur les infrastructures, les gares et les terminaux de fret
Przychody zarządców infrastruktury z opłat za infrastrukturę, stacje i terminale
Le marché concerné dépasse les frontières du pays et les terminaux des pays voisins constituent une source de concurrence efficace et fournissent des services en matière de transport continental.
Istotny rynek przekracza granice państwa i terminale w sąsiednich krajach stanowią skuteczną konkurencję oraz świadczą usługi związane z przewozami kontynentalnymi.
Nous devons également considérer de quelle manière il conviendrait de développer nos voies d'acheminement du gaz, y compris les gazoducs, les infrastructures et les terminaux.
Musimy również rozważyć, jak należy rozbudowywać trasy jego przesyłu, w tym gazociągi, infrastrukturę i terminale.
Les prix ne comprennent pas les services de transport terrestre entre aéroports, ni entre les aéroports et les terminaux en ville.
Opłaty nie obejmują kosztów transportu naziemnego pomiędzy lotniskami, ani pomiędzy lotniskami a terminalami miejskimi.
Orientations pour le réseau de transport transeuropéen (décision 1692/96), qui inclut dans ce dernier les ports de navigation intérieure et les terminaux internationaux.
Wytyczne w zakresie sieci transeuropejskich (decyzja nr 1692/96), włączające tych do sieci porty morskie, śródlądowe i terminale wielofunkcyjne.
Procédures entre les vraquiers et les terminaux
Procedury między masowcami a terminalami
La conférence couvrira les thèmes suivants: - le contenu des médias électroniques; - les applications de média distribuées; - les nouveaux réseaux de transmission de média et les services réseaux; - les dispositifs pour utilisateurs et les terminaux; - les technologies d'habilitation NEM.
Tematyka konferencji dotyczyć będzie następujących zagadnień: - treść mediów elektronicznych; - zastosowania mediów rozproszonych; - nowe sieci do transmisji mediów oraz usługi sieciowe; - urządzenia użytkownika i terminale; - technologie umożliwiające realizację NEM.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.