Vertaling van "kasandry" in Frans
Orion to pseudonim Kasandry w służbach specjalnych.
Orion... c'est le nom de code secret de Cassandra.
Wczoraj w nocy odjechała wozem Kasandry.
La nuit dernière, elle est partie avec la voiture de Cassandra.
Cierpię na syndrom Kasandry.
niewątpliwie kontynuując swą misję ostrzegania innych i zamieniając udrękę wojny na inną, narzuconą sobie samemu, zwaną "kompleksem Kasandry".
sans doute pour poursuivre sa mission prophétique, substituant à l'angoisse de la guerre une angoisse autogène, appelée le "complexe de Cassandre".
Jego fama kasandry rośnie, bo kilka z jego ponurych przepowiedni ostatnio się sprawdziło.
Sa réputation de cassandre augmente, car plusieurs de ses sombres prédictions se sont réalisées récemment.
Dzieci unikają swojego wujka, kasandry, która bez przerwy zapowiada wojny i klęski głodu.
Les enfants évitent leur oncle, une cassandre qui annonce sans cesse des guerres et des famines.
Cóż, Kasandry jeszcze oficjalnie pod jego urokiem.
Cassandra est toujours officiellement ensorcelée.
No dobrze, wzięłam samochód Kasandry.
OK, je... J'ai pris la voiture de Cassandra.
No i jest - ford Taurus Kasandry.
Vous n'étiez plus amoureux de Cassandra.
I nagle to Daryl, nie ty, stał się zbawcą Kasandry.
Daryl - pas vous - est le sauveur de Cassandra.
Ale w noc śmierci Kasandry Brooke zadzwoniła do rodziców.
Sauf la nuit où Cassandra est morte. Brooke a appelé ses parents.
Chcesz wybrać się "Snem Kasandry"?
On t'emmène sur le Rêve de Cassandre ?
Brooke. - Siostra Kasandry była syreną?
Brooke. La soeur de Cassandra était une sirène ?