W pudełku śniadaniowym kawałek sera był spleśniały i obrzydliwie lepki.
Dans la boîte à lunch, le morceau de fromage était moisi et collant.
Kosztowali smolistego nektaru, który był lepki, ale zaskakująco pyszny.
Ils ont goûté le nectar goudronneux, qui était collant mais étonnamment délicieux.
Ten płyn jest zbyt lepki, żeby szybko przepływać przez tak mały otwór.
Ce fluide est trop visqueux pour s'écouler rapidement à travers ce petit orifice.
Płyn w słoiku wydaje się gęstszy i bardziej lepki niż zwykła woda.
Le liquide dans le bocal semble plus visqueux que de l'eau ordinaire.
Nie mam odwagi dotknąć tego ślimaka bez skorupy przez ten jego lepki śluz.
Je n'ose pas toucher cette limace à cause de son mucus gluant.
Podziwiali ciasto, aż lepki lukier zsunął się z boku.
Ils admiraient le gâteau jusqu'à ce que le glaçage gluant ne glisse sur le côté.
Wyczyściła uchwyt na kubek, bo był lepki od rozlanego napoju gazowanego.
Elle a nettoyé le porte-gobelet parce qu'il était collant à cause du soda renversé.
Podczas stygnięcia słodkiego roztworu powstał lepki, gęsty osad, który trudno było usunąć.
En refroidissant, la solution sucrée a laissé un magma collant difficile à nettoyer.
Można zaobserwować pęcherzyki gazu, które powoli unoszą się przez czarny, lepki bitum.
On observe des bulles de gaz qui remontent lentement à travers le bitume noir et visqueux.
Jej lepki błyszczyk czasem przyciąga kosmyki włosów, kiedy wieje wiatr.
Son gloss collant attire parfois des mèches de cheveux quand il y a du vent.
Przepis każe dodać lepki płyn, zanim zacznie się wyrabiać ciasto na placek.
La recette demande d'ajouter un liquide visqueux avant de pétrir la pâte à gâteau.
Ten cukierek jest strasznie lepki, przykleja się do zębów i do papierka.
Ce bonbon est trop gluante, il colle aux dents et au papier d'emballage.
Ten miód jest gęstszy i bardziej lepki niż wczoraj, powoli się przelewa.
Ce miel est plus visqueux que celui d'hier, il s'écoule très lentement.