Pościel z lekko gniecionego lnu nadaje sypialni bardzo naturalny charakter.
La parure de lit en lin froissé donne un style très naturel à la chambre.
Poszwy na kołdry z prawanego lnu dobrze trzymają ciepło zimą.
Les housses de couette en lin lavé gardent bien la chaleur en hiver.
Na wędrówki często zakłada lekką, przewiewną koszulę z lnu.
Pour la randonnée, il porte souvent une chemise de lin légère et respirante.
Spośród wszystkich sukienek to właśnie te z jasnego lnu najlepiej ci pasują na lato.
Parmi toutes les robes, celles en lin clair te vont le mieux pour l'été.
Jej luźne spodnie z lnu przepuszczają powietrze - idealne na ten duszny upał.
Son pantalon ample en lin laisse passer l'air, parfait pour cette chaleur étouffante.
Co roku odnawiają materiał siewny lnu, aby poprawić plonowanie.
Chaque année, ils renouvellent les semences de lin pour améliorer le rendement.
Rolnik prowadzi zmianowanie lnu z pszenicą twardą, by utrzymać dobry poziom plonów.
Le fermier alterne la culture de lin et de blé dur pour maintenir un bon rendement.
Znalazła ładną, prostą sukienkę z lnu o luźnym kroju w małym sklepiku w okolicy.
Elle a trouvé une jolie robe ample en lin dans une petite boutique du quartier.
Uważam, że ten kopertowy sweterek z lnu dobrze przepuszcza powietrze latem.
Je trouve que ce cache-cœur en lin laisse bien respirer la peau en été.
Na ślub cywilny panna młoda wybrała elegancką białą kopertową spódnicę z lnu.
Pour le mariage civil, la mariée a choisi une élégante jupe portefeuille en lin blanc.
Sofa z lnu w kolorze złamanej bieli idealnie pasuje do jasnoszarych ścian.
Le canapé en lin blanc écru s'accorde parfaitement avec les murs gris clair.
Wybrała beżowe spodnie palazzo z lnu, żeby mimo letnich upałów wyglądać elegancko.
Elle a choisi un palazzo en lin beige pour rester élégante malgré la chaleur estivale.
Urządzili pokój gościnny, kładąc na łóżko bardzo miękką pościel z prawanego lnu.
Ils ont décoré la chambre d'amis avec des draps en lin lavé très doux.