Zamierza wystawić swoją kolekcję rzadkich monet na licytację tego lata.
Il prévoit de vendre sa collection de pièces rares aux enchères cet été.
Zostawia kilka monet na barze i wychodzi, nie mówiąc ani słowa.
Il laisse quelques pièces sur le zinc et sort sans dire un mot.
Kierowany samą litością, zostawił mu kilka monet i szybko się oddalił.
Par pure pitié, il lui laissa quelques pièces avant de s'éloigner rapidement.
Zazdrośnie strzegę mojego skarbu, złożonego ze starych monet znalezionych na plaży.
Je protège jalousement mon trésor, constitué de pièces anciennes trouvées sur la plage.
Kasjerowi zabrakło monet, żeby wydać resztę z tego dużego banknotu.
Le caissier n'a plus de pièces pour rendre la monnaie sur ce gros billet.
Jego kolekcja rzadkich monet to prawdziwie cenna inwestycja na przyszłość.
Sa collection de pièces rares est un investissement vraiment précieux pour l'avenir.
Zubożały mężczyzna odrzucał jałmużnę, woląc w zamian za parę monet rozdawać swoje rysunki.
Le ruiné refusait la charité, préférant offrir des dessins en échange de quelques pièces.
Co tydzień wrzucam kilka monet do mojej skarbonki, żeby odłożyć na przyszłą podróż.
Je verse chaque semaine quelques pièces dans ma grenouille pour payer mon futur voyage.
Potrząsnęła swoją skarbonką, nie mogąc się doczekać dźwięku brzęczących monet.
Elle a secoué sa tirelire, impatiente d'entendre les pièces tinter.
Matka podarowała mu mały kuferek na jego kolekcję rzadkich monet.
Sa mère lui offrit un petit écrin pour sa collection de pièces rares.
Stary mężczyzna miał ukryty skarb monet zakopany w swoim ogrodzie.
Le vieil homme avait un trésor caché de pièces enterré dans son jardin.
Praktykantce trudno jest poprawnie wydać resztę, gdy jest dużo drobnych monet.
La stagiaire peine à rendre la monnaie correctement lorsqu'il y a beaucoup de pièces.
Ta kolekcja starych monet jest mniej warta z powodu korozji metalu.
Cette collection de pièces anciennes présente une tare due à l'oxydation du métal.