Długi kamienny mur ciągnie się od zamku aż do głównego mostu.
Un long mur de pierre s'étend du château au pont principal.
Mój wujek złowił sporego głowacza, łowiąc ryby w pobliżu starego mostu.
Mon oncle a attrapé un gros meunier en pêchant près du vieux pont.
Budowa nowego mostu idzie znacznie szybciej, niż wynikało z podanych terminów.
Le chantier du nouveau pont est bien en avance sur les délais annoncés.
Udało nam się odnaleźć, idąc wzdłuż rzeki aż do głównego mostu.
Nous nous sommes repérés en suivant la rivière jusqu'au pont principal.
Szliśmy w górę rzeki aż do starego, opuszczonego kamiennego mostu.
Nous avons suivi la rivière montante jusqu'au vieux pont de pierre abandonné.
Każda rakieta wystrzelona z mostu odbija się w szybach okolicznych kamienic.
Chaque fusée tirée du pont se reflète dans les vitres des immeubles environnants.
Podążyliśmy wydeptaną ścieżką, która prowadziła przez las aż do starego mostu.
Nous suivîmes le sentier foulé qui traversait la forêt jusqu'au vieux pont.
Ścieżka biegnie dokładnie wzdłuż granicy między dwiema gminami aż do starego mostu.
Le sentier suit exactement la démarcation des deux communes jusqu'au vieux pont.
Udało im się powstrzymać samobójcę przed skokiem z mostu w środku nocy.
Ils ont empêché un suicidaire de plonger du pont en pleine nuit.
Nowa drewniana kładka znajduje się na wysokości starego kamiennego mostu.
La nouvelle passerelle en bois est au niveau de l'ancien pont en pierre.
Policja postanawia zamknąć wszelki dostęp do mostu po wykryciu pęknięć.
La police décide de fermer tout accès au pont après la découverte de fissures.
Dzieci bardzo się zdziwiły, gdy odkryły martwą rybę koło starego mostu.
Les enfants ont été surpris en découvrant un poisson mort près du vieux pont.
Zardzewiały drut zdaje się odgradzać dojście do starego kamiennego mostu.
Un fil de fer rouillé semble barrer l'accès au vieux pont en pierre.