Długi kamienny mur ciągnie się od zamku aż do głównego mostu.
Un long mur de pierre s'étend du château au pont principal.
Użyli ciężkiego młota, żeby zburzyć stary mur w opuszczonym ogrodzie.
Ils ont utilisé une masse pour casser le vieux mur du jardin abandonné.
Stary mur obronny otaczał całą wieś i chronił mieszkańców przed zbójami.
La vieille muraille entourait tout le village et protégeait les habitants des bandits.
Zbudowali niski kamienny mur, który oddziela warzywnik od ścieżki.
Ils ont construit un petit muret en pierres pour séparer le potager du chemin.
Zbudowali niski, murowany mur, żeby oddzielić ogród od warzywnika.
Ils ont construit un petit muret maçonné pour séparer le jardin du potager.
Długi mur z czerwonej cegły oddziela park od głównej drogi.
Un long mur en briques rouges sépare le parc de la route principale.
Robotnicy właśnie zburzyli stary mur, który oddzielał od siebie dwa ogrody.
Les ouvriers viennent d'abattre le vieux mur qui séparait les deux jardins.
Hydraulik używa ręcznego wiertła, żeby delikatnie przewiercić stary mur.
Le plombier utilise un foret à main pour percer doucement le vieux mur.
Musieli rozebrać stary ceglany mur, żeby powiększyć rodzinny ogród.
Ils ont dû défaire le vieux mur en briques pour agrandir le jardin familial.
Najpierw musimy wyrównać ten mur, zanim pomalujemy go na biało.
On doit d'abord rendre lisse ce mur avant de le peindre en blanc.
Lina zostawiła ślady na jego dłoniach po wspinaczce na mur.
La corde a laissé une marque sur ses mains après l'escalade du mur.
Stary mur po zimie i niekończących się deszczach był cały popękany.
Le vieux mur était complètement craqué après l'hiver et la pluie incessante.
Zdecydowali się powiększyć podwórko, wyburzając stary mur z tyłu.
Ils ont décidé de grandir la cour en abattant le vieux mur du fond.