Download for Windows Premium
Publiciteit
nad
Wieczorem wilgotny północno-zachodni wiatr przyniesie nad region przelotne opady.
Ce soir, un nord-ouest humide apportera des averses éparses sur la région.
Będę pracować nad tym projektem mniej więcej do trzeciej po południu.
Je vais travailler sur ce projet jusque vers trois heures de l'après-midi.
Przykręcił półkę nad biurkiem, żeby poukładać na niej swoje dokumenty.
Il a fixé une étagère au-dessus du bureau pour ranger ses dossiers.
Płaszcz sięgający tuż nad kostki dobrze chronił go przed lodowatym wiatrem.
Le manteau tombant juste au-dessus des chevilles le protégeait bien du vent glacial.
Moja siostra krzyknęła, kiedy znalazła pająka domowego nad swoim łóżkiem.
Ma sœur a crié en trouvant une araignée domestique au-dessus de son lit.
Tego wieczoru srebrzysty księżyc łagodnie świecił nad spokojnym, cichym jeziorem.
La lune argentée brillait doucement au-dessus du lac calme et silencieux cette nuit-là.
Promień światła z trudem przebija się przez szare chmury nad wioską.
Un rayon de lumière arrive à percer les nuages gris au-dessus du village.
Rodzinne zdjęcie od wielu lat stoi w honorowym miejscu nad kominkiem.
La photo de famille trône au-dessus de la cheminée depuis de nombreuses années.
Niewielki ptak przemknął po niebie, lecąc nisko nad lodowatym potokiem.
Un verdon a traversé le ciel en volant bas au-dessus du torrent glacé.
Słońce wyłania się nad górami i delikatnie rozświetla jeszcze ciemną dolinę.
Le soleil apparaît au-dessus des montagnes et éclaire doucement la vallée encore sombre.
Na statku patrzę, jak lampiony delikatnie kołyszą się nad pokładem.
Sur le bateau, je regarde les lanternes osciller doucement au-dessus du pont.
Nachyla się nad studnią, żeby zaczerpnąć kilka wiader świeżej wody.
Elle se penche sur le puits pour puiser quelques seaux d'eau fraîche.
Kapłanka przywołała bóstwo voodoo, które czuwa nad żeglarzami podczas sztormów.
La prêtresse invoqua le vaudou qui veille sur les marins pendant les tempêtes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die nad bevatten

wakacje nad morzem nf.
vacances à la plage
"Nous partons en vacances à la plage cet été en Bretagne."
nad morzem adv.
au bord de la mer
"Nous passons nos vacances au bord de la mer chaque été."
dach nad głową nm.
toit
"Il cherche un toit pour sa famille."
powietrze nad morzem nm.
air marin
"L'air marin du littoral breton est réputé pour ses bienfaits sur la santé."
tuż nad ziemią adv.
à ras de terre
"L'avion vole à ras de terre pour éviter les radars."
au ras de terre
"L'avion vole au ras de terre pour éviter les radars."
nad kanałem adj.
au bord du canal
"La maison au bord du canal offre une vue magnifique."
nad kostką adv.
au-dessus de la cheville
"Son pantalon s'arrête au-dessus de la cheville."
nad ziemią adv.
au-dessus du sol
"L'avion vole au-dessus du sol depuis une heure."
zacząć pracować nad v.
commencer à travailler sur
"Je vais commencer à travailler sur mon rapport demain matin."
kontynuować pracę nad v.
continuer à travailler sur
"L'équipe va continuer à travailler sur ce projet difficile."
opieka nad zwierzętami nf.
garde d'animaux
"Elle propose de la garde d'animaux pendant les vacances."
opieka nad dziećmi nf.
garde d'enfants
"Elle fait de la garde d'enfants pour payer ses études."
tuż nad adv.
juste au-dessus
"Le livre est posé juste au-dessus du tiroir."
dom nad morzem nf.
maison de plage
"Nous passons tous nos étés dans notre maison de plage en Bretagne."
stracić panowanie nad sobą v.
perdre son calme
"Il a perdu son calme quand il a vu les dégâts."
nad rzeką adv.
près de la rivière
"Les enfants jouent près de la rivière pendant l'été."
pochylić się nad v.
se pencher sur
"Elle se penche sur le microscope pour observer l'échantillon."

Synoniemen voor nad in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 105649. Exact: 105649. Verstreken tijd: 93 ms.