Zagraniczni partnerzy są już zaangażowani w nasz program wymiany uczniów.
Les partenaires étrangers sont désormais à bord de notre programme d'échanges scolaires.
Partnerstwo z tą organizacją pozwoli nam szerzej rozwinąć nasz program alfabetyzacji.
Le partenariat avec cette association va étendre la portée de notre programme d'alphabétisation.
Spóźnione zgłoszenia mogą przeciążyć nasz program do obsługi uczestników.
Les inscriptions tardives risquent de saturer notre logiciel de gestion des participants.
Musimy przekonwertować ten dokument na format cyfrowy, aby nasz program mógł go odczytać.
Nous devons convertir ce document en texte lisible par ordinateur pour notre logiciel.
O nasz program, jak nas ocenią ludzie.
To prawda, że nasz program nie jest w porządku.
Dostosowaliśmy nasz program, by od razu skomentować to wyjątkowe, przełomowe wydarzenie.
Nous avons adapté notre programme pour commenter immédiatement cet événement d'actualité exceptionnel.
Kliknij na niego - otwiera nasz program, który podejmie wszystkie działania.
Cliquez dessus - ouvre notre programme, qui prendra toutes les mesures.
Dyrektor wprowadził nowy podręcznik, aby ulepszyć nasz program nauczania.
Le directeur a introduit un nouveau manuel scolaire pour améliorer notre programme.
Razem z kandydatem z mojej listy chodziliśmy po targu, żeby przedstawić mieszkańcom nasz program.
Mon colistier et moi avons parcouru le marché pour présenter notre programme aux habitants.
W bwin.party jesteśmy przekonani, że nasz program nagród nie ma sobie równych.
Sur bwin.party, nous sommes certains que notre programme de récompenses reste inégalé.
Zebrałem je razem i z nich stworzyłem nasz program wyborczy.
Je les ai rassemblées et traduites dans notre programme électoral.
Udoskonaliliśmy nasz program partnerski, aby jeszcze bardziej zmotywować najaktywniejszych partnerów.
Nous avons amélioré notre programme d'affiliation afin de motiver davantage les partenaires les plus actifs.