Światło wydobywało się z wnętrza domu, mimo że okiennice były zamknięte.
La lumière venait de l'intérieur de la maison, malgré les volets fermés.
Zawsze zamykam te zaciemniające okiennice, żeby nie budził mnie świt.
Je ferme toujours ces volets très opaques pour ne pas être réveillé par l'aube.
Połamane okiennice szpecą wygląd domu, choć sam budynek jest solidny.
Les volets cassés gâchent l'aspect de la maison, pourtant bien construite.
Pomalowali okiennice na oliwkowo, żeby nawiązywały do drzew w ogrodzie.
Ils ont peint les volets olive pour rappeler les arbres du jardin.
Woli pomalować okiennice na pastelowy niebieski niż na zupełnie białe.
Il préfère peindre les volets en bleu pastel plutôt qu'en blanc pur.
Dziś wieczorem wieje na tyle mocny wiatr, że aż trzaskają okiennice.
Le vent souffle assez fort ce soir pour faire claquer les volets.
Niebiesko-zielone okiennice domu ładnie kontrastują z białymi ścianami.
Les volets bleu-vert de la maison contrastent joliment avec les murs blancs.
Założono zielone okiennice, które ładnie kontrastują z białą elewacją.
On a installé des volets verts qui contrastent joliment avec la façade blanche.
Snop światła wpadał do salonu po skosie przez prawie zamknięte okiennice.
Le rayon de lumière passait biais à travers les volets presque fermés du salon.
Odmalowali okiennice na jasny brąz, żeby odświeżyć wygląd starej elewacji.
Ils ont repeint les volets en brun clair afin de moderniser la façade ancienne.
Limonkowo-zielone okiennice domu sprawiają wrażenie świeżości i spokoju.
Les volets tilleul de la maison donnent une impression de fraîcheur et de calme.
Stolarz oferuje też aluminiowe okiennice, bardzo odporne na deszcz.
Le menuisier propose aussi des volets en alu, très résistants à la pluie.
Na targu wybrał jaśniejszy, szkarłatny kolor, żeby odmalować okiennice.
Au marché, il a choisi un écarlate plus lumineux pour repeindre ses volets.