Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
programów INTERREG

Vertaling van "programów INTERREG" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes Interreg
Uwzględniono także wyniki ocen ex post przeprowadzonych w odniesieniu do programów INTERREG 2000-20062, parlamentarne sprawozdanie dotyczące celu 33 oraz szeroki wachlarz badań i porad ekspertów, na przykład w ramach programu INTERACT.
Les résultats des évaluations ex post relatives aux programmes Interreg 2000-20062, le «rapport sur l'objectif 3» du Parlement3 et un grand nombre d'études et d'avis d'experts, s'inscrivant, par exemple, dans le programme Interact, ont alimenté les réflexions.
w przypadku komponentu 2, 3 i 4 programów Interreg zarówno w odniesieniu do EFRR jak i - w stosownych przypadkach - instrumentów finansowania zewnętrznego Unii: 7
pour les programmes Interreg des volets 2, 3 et 4, en ce qui concerne à la fois le FEDER et, le cas échéant, les instruments de financement extérieur de l'Union: 7 %.
W latach 2007-2013 wzrośnie znaczenie współpracy terytorialnej zainicjowanej w ramach programów INTERREG.
De 2007 à 2013, l'importance de la coopération territoriale lancée par les programmes INTERREG augmentera.
Wszystkie płatności, w kwocie 2966 mln EUR, z programów w UE-10 (oprócz programów INTERREG, działań innowacyjnych i pomocy technicznej) stanowiły zwrot kosztów.
Tous les paiements effectués au titre des programmes UE-10, soit 2966 millions d'euros (hors programmes INTERREG, actions innovatrices et assistance technique), constituaient des remboursements de dépenses.
mając na uwadze, że ocena ex-post programów INTERREG III w okresie programowania 2000 - 2006 dowodzi jednoznacznie istnienia wartości dodanej tego celu dla projektu europejskiego,
considérant que l'évaluation ex-post des programmes INTERREG III pour la période de programmation 2000-2006 démontre de manière probante la valeur ajoutée de cet objectif pour le projet européen,
Sieć ESPON była odpowiedzialna za ukierunkowane badania rozwoju w regionach i metropoliach otrzymujących wsparcie z programów INTERREG.
Le réseau ESPON était chargé de réaliser des études ciblées des évolutions régionales et métropolitaines soutenues par le programme INTERREG.
Jednocześnie w rozwiązaniach dotyczących umarzania zobowiązań budżetowych należy uwzględniać złożoność programów Interreg i ich wdrażania.
Dans le même temps, les modalités de dégagement des engagements budgétaires devraient prendre en compte la complexité des programmes Interreg et de leur mise en œuvre.
W konsekwencji w ramach programów Interreg nie ma marginesu na nieściągalne należności na poziomie beneficjenta.
Dans le cadre des programmes Interreg, il ne saurait donc être question de montants irrécouvrables au niveau des bénéficiaires.
Współpraca transnarodowa i współpraca morska programów Interreg może obejmować
Les programmes Interreg de coopération transnationale et de coopération maritime peuvent couvrir
2.6 EKES pragnie również zbadać, czy wymogi programowania zarządzania, kontroli i realizacji umożliwiają państwom członkowskim skuteczną współpracę i wyciągnięcie wniosków z doświadczeń programów Interreg.
Le CESE souhaite également examiner si les exigences de programmation de gestion, de contrôle et de mise en oeuvre permettent aux États membres de coopérer efficacement et de tirer des enseignements des programmes Interreg.
Transgraniczny podmiot prawny lub EUWT może być jedynym partnerem w operacji Interreg w ramach komponentów 1, 2 i 3 programów Interreg, pod warunkiem że ich członkami są partnerzy z przynajmniej dwóch państw uczestniczących.
Une entité juridique transfrontalière ou un GECT peut être le partenaire unique d'une opération Interreg au titre des programmes Interreg des volets 1, 2 et 3, à condition que ses membres associent des partenaires d'au moins deux pays participants.
Podczas przygotowywania programów Interreg, obejmujących strategie makroregionalne lub strategie na rzecz basenów morskich, państwa członkowskie i partnerzy programów powinni uwzględniać priorytety tematyczne odpowiednich strategii makroregionalnych i strategii na rzecz basenów morskich oraz konsultować się z właściwymi podmiotami.
Lors de l'élaboration des programmes Interreg, qui couvrent les stratégies macrorégionales ou celles relatives à un bassin maritime, les États membres et les partenaires du programme devraient tenir compte des priorités thématiques desdites stratégies et consulter les acteurs concernés.
Zgadzam się ze sprawozdawcą, że ogólna odpowiedzialność za ENPI powinna powrócić do DG ds. Rozwoju Regionalnego i że programy współpracy transgranicznej powinny być realizowane w ramach przypominających ramy programów Interreg.
J'approuve le rapporteur lorsqu'il affirme que la responsabilité globale de l'IEPV devrait être rendue à la DG Développement régional et coopération, et que les programmes de coopération transfrontalière devraient être mis en œuvre dans un cadre similaire à celui des programmes Interreg.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programów INTERREG in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 18 ms.