Oznacza to, że należy usunąć z wniosku wielokrotne nawiązanie do programu Progress.
Cela signifie que la référence au programme Progress devrait être supprimée à divers endroits du texte de la proposition.
Żadne środki w ramach programu Progress nie są wykorzystywane na udzielanie bezpośredniego wsparcia osobom poszukującym pracy ani na tworzenie nowych miejsc pracy.
Aucune des ressources du programme Progress n'a été prévue pour venir directement en aide aux personnes qui cherchent du travail ou créent des emplois.
Środki z programu Progress, w kwocie 700 milionów euro, jeśli jestem prawidłowo poinformowany, przeznacza się na tworzenie sieci badawczych i analitycznych.
Les fonds du programme Progress, qui se montent à 700 millions d'euros si mes informations sont exactes, sont utilisés pour créer des réseaux d'étude et d'analyse.
Jak państwu wiadomo wniosek dotyczący instrumentu mikrofinansowego jest częścią pakietu zawierającego wniosek dotyczący przekazania 100 milionów euro z programu Progress.
Comme vous le savez, la proposition "microfinancement" s'inscrit dans un paquet qui comprend une proposition visant à transférer 100 millions d'euros du programme Progress.
Organizacje działające na szczeblu europejskim oraz inne reprezentatywne organizacje pozarządowe powinny kontynuować swoje działania przy wsparciu udzielanym w ramach nowego programu Progress.
Les organisations de niveau européen et les autres ONG représentatives devraient poursuivre leurs travaux en bénéficiant d'un soutien dans le cadre du nouveau programme Progress.
Żałujemy, że większość w tym Parlamencie znów nie dotrzymała danego słowa i zatwierdziła wniosek, na podstawie którego zmniejszane są środki na rzecz programu Progress, który i tak był już ewidentnie niedofinansowany w zakresie obszarów działania dotyczących polityki społecznej.
Nous regrettons qu'une majorité des députés de ce Parlement soient à nouveau revenu sur leur parole et aient approuvé une proposition qui retire l'argent du programme Progress, qui était déjà nettement sous-financé pour ses domaines d'action au niveau social.
Komisja zaproponowała, żeby nie przeznaczać na ten cel żadnych dodatkowych funduszy, a wyasygnować środki finansowe z budżetu programu Progress.
La Commission souhaitait ne pas dégager de fonds supplémentaires et, par contre, retirer des fonds au programme Progress.
Za koncepcją przeniesienia środków z programu Progress opowiada się Rada, a dla wielu państw członkowskich takie rozwiązanie stanowi podstawowy element całego pakietu.
Le transfert de fonds du programme Progress a le soutien du Conseil et, pour nombre d'États membres, il constitue un élément fondamental du paquet global.
wzywa Komisję, aby praktycznie i skutecznie poparła przyjęcie przez państwa członkowskie środków w ramach programu Progress i europejskiego funduszu społecznego w celu wsparcia programów promujących równe szanse i likwidację dyskryminacji
demande à la Commission de soutenir concrètement et efficacement l'adoption de mesures par les États membres à travers le programme PROGRESS et le Fonds social européen, en appuyant les programmes promouvant l'égalité des chances et la suppression des discriminations
Mam szczerą nadzieję, że pan komisarz Špidla może pomóc nam skłonić Komisję do wycofania jej pierwotnego wniosku w sprawie przekazania 100 milionów euro z programu Progress, żeby przedmiotowy program można było uruchomić jak najszybciej.
J'espère sincèrement que le commissaire Špidla pourra nous aider à persuader la Commission de retirer sa proposition initiale de retirer les 100 millions d'euros au programme Progress, afin que ce programme puisse être lancé au plus vite.
Wstępny projekt Komisji Europejskiej zakłada, że 100 milionów euro na sfinansowanie nowego instrumentu mikrofinansowego na rzecz zatrudnienia i włączenia społecznego będzie pochodziło z istniejącego już programu Progress.
Initialement, la Commission européenne proposait de réaffecter 100 millions du programme Progress pour l'emploi et la solidarité sociale à ce nouvel instrument.
W ramach przeglądu obowiązującego programu Progress Komisja zorganizowała dwustopniowe konsultacje.
Dans le cadre de la révision de l'actuel programme Progress, la Commission a organisé une consultation en deux temps.
Po zbadaniu wszystkich możliwych opcji, Komisja proponuje przesunięcie 100 mln EUR z programu Progress do nowego europejskiego instrumentu mikrofinansowego na rzecz zatrudnienia i włączenia społecznego - Progress.
Après avoir examiné toutes les options possibles, la Commission propose de réaffecter 100 millions d'euros du programme Progress au nouvel instrument de microfinancement européen en faveur de l'emploi et de l'inclusion sociale - Progress.