Vertaling van "przeradza" in Frans
Jego zazdrość przeradza się w prawdziwy emocjonalny terror we wszystkich związkach.
Sa jalousie se transforme en véritable tyrannie dans toutes ses relations amoureuses.
Jego lekko apodyktyczne usposobienie stopniowo przeradza się w prawdziwą obsesję kontroli.
Son léger autoritarisme se transforme peu à peu en véritable obsession du contrôle.
Na stadionie skrajny patriotyzm części kibiców często przeradza się w rasistowskie obelgi.
Au stade, le patriotisme exacerbé de quelques supporters dégénère souvent en insultes racistes.
Dzięki jego spokojnemu podejściu do problemów rozmowa nigdy nie przeradza się w kłótnię.
Grâce à son tempérament posé sur les problèmes, la discussion ne dégénère jamais.
Jego ojcowska duma chwilami przeradza się w lekceważenie cudzych dzieci.
Son orgueil paternel se transforme parfois en dédain pour les enfants des autres.
W tej małej wiosce byle plotka szybko przeradza się w skandal.
Le moindre on-dit se transforme vite en scandale dans ce petit village.
Nauczyciel pokazuje, jak włókno palmowe przeradza się w mocną nić.
Le professeur montre comment la fibre de palmier se transforme en fil solide.
Z biegiem czasu jego fascynacja tym sportem ekstremalnym przeradza się w prawdziwą obsesję.
Avec le temps, sa fascination pour ce sport extrême se transforme en véritable obsession.
Najmniejsze nieporozumienie przeradza się w kłótnię, gdy tylko ci dwoje się spotkają.
Le moindre désaccord se transforme en accrochage dès que ces deux-là se croisent.
Film wykonuje wyraźny zwrot, kiedy lekka komedia przeradza się w mroczny dramat psychologiczny.
Le film opère un virage brusque lorsque la comédie se transforme en drame psychologique sombre.
Na niektórych stadionach chorobliwy patriotyzm kibiców przeradza się w wyzwiska i przemoc.
Dans certains stades, le patriotisme excessif des supporters dégénère en insultes et en violences.
Zabawa w udawanie często przeradza się w ciągłą opowieść, którą kontynuują każdego popołudnia.
Le jeu imaginaire se transforme souvent en histoire continue qu'ils reprennent chaque après-midi.
Dzięki temu romantycznemu zwrotowi ich rozstanie ostatecznie przeradza się w nową deklarację miłości.
Grâce à ce rebondissement romantique, leur rupture se transforme finalement en nouvelle déclaration d'amour.