Vertaling van "przerzuca" in Frans
Stary most wiszący częściowo przerzuca się przez cieśninę między dwiema skalnymi ścianami.
Un vieux pont suspendu enjambe partiellement le détroit entre les deux falaises.
Stary kamienny mostek przerzuca się nad strumykiem pośrodku dolinki.
Un vieux pont en pierre enjambe le ruisseau au centre du vallon.
Handlarz przerzuca koszt cła na ostateczną cenę płaconą przez klienta.
Le commerçant répercute la taxe de douane sur le prix final payé par le client.
Handlowiec przerzuca część kosztu frachtu na ostateczną cenę produktów.
Le commerçant répercute une partie du prix de fret sur le tarif final des produits.
Zawodnik wykonuje zwód w sekście, po czym natychmiast przerzuca klingę do kwarty.
Le tireur exécute une feinte en sixte, puis redirige immédiatement sa lame vers la quarte.
Stary betonowy wiadukt wciąż przerzuca się nad nieczynną już linią kolejową.
Un vieux passage supérieur en béton enjambe encore l'ancienne voie ferrée désaffectée.
Poszarpana konstrukcja opowieści gwałtownie przerzuca się od jednej postaci do drugiej.
La construction heurtée du récit passe brusquement d'un personnage à un autre.
Stary drewniany mostek przerzuca się nad wąwozem i łączy wieś z lasem.
Un vieux pont en bois traverse le ravin et relie le village à la forêt.
We wsi stoi stary, drewniany most, który spokojnie przerzuca się nad rzeką.
Le village possède un vieux pont fait de bois, qui traverse calmement la rivière.
Operator koparki przerzuca ziemię, podczas gdy robotnicy układają fundamenty.
Le conducteur de pelle déplace la terre pendant que les ouvriers posent les fondations.
Zdała sobie sprawę, że przerzuca na partnera swoje własne kompleksy.
Elle s'est rendu compte qu'elle rejetait sur son partenaire ses propres insécurités.
Ona leniwie przerzuca strony magazynu, nawet tak naprawdę nie czytając artykułów.
Żeby uniknąć tego krępującego tematu, przerzuca uwagę na zbliżające się wakacje.
Pour éviter ce sujet gênant, il redirige l'attention vers les vacances à venir.