Notre meilleur défenseur s'est blessé en essayant d'intercepter une longue passe.
Nasz najlepszy obrońca doznał kontuzji, gdy próbował przeciąć długie podanie.
Le défenseur allonge son bâton pour intercepter la passe et relancer l'attaque.
Obrońca wyciąga kij, żeby przechwycić podanie i szybko wznowić atak.
Le défenseur a sauté pour intercepter la passe destinée à l'attaquant adverse.
Obrońca wyskoczył, żeby przechwycić podanie do napastnika przeciwnej drużyny.
Il serre fort le ballon dans sa main pour lancer une passe très rapide.
Ściska mocno piłkę w dłoni, żeby rzucić bardzo szybkie podanie.
Le jeune soldat se tient droit lorsque le major passe devant lui.
Młody żołnierz staje na baczność, kiedy major przechodzi obok niego.
Une bonne hygiène optique passe par des pauses régulières loin des écrans lumineux.
Dobra higiena wzroku obejmuje regularne przerwy z dala od świecących ekranów.
Je marche toujours avec précaution quand je passe près du bébé qui dort.
Zawsze poruszam się ostrożnie, gdy chodzę w pobliżu śpiącego dziecka.
Si cette télévision passe en soldes, je la prendrai tout de suite.
Jeśli ten telewizor trafi na wyprzedaż, od razu go kupię.
Mon grand-père est à la retraite et il passe ses journées à jardiner.
Mój dziadek jest na emeryturze i całe dnie spędza w ogrodzie.
Ce parent refuse que son fils passe trop de temps devant les écrans.
Ten rodzic nie pozwala synowi spędzać zbyt dużo czasu przed ekranami.
Regarde, le curseur change de forme quand il passe sur ce lien.
Zobacz, kursor zmienia kształt, kiedy najeżdża na ten link.
Le concierge passe chaque soir pour allumer le chauffage central de l'immeuble.
Dozorca przechodzi każdego wieczoru, żeby włączyć centralne ogrzewanie w budynku.
La collecte des ordures passe dans notre rue chaque mardi et vendredi matin.
Śmieciarka przyjeżdża na naszą ulicę w każdy wtorek i piątek rano.