Każdy krążek cebulowy podawany jest z małym, lekko pikantnym sosem.
Chaque beignet d'oignon est servi avec une petite sauce légèrement piquante.
Szef kuchni smaruje żeberka sosem barbecue, kiedy powoli się pieką.
Le chef badigeonne le travers de sauce barbecue pendant qu'il cuit doucement.
Surowe warzywa były ładnie ułożone wokół miseczki z domowym sosem winegret.
Les crudités étaient joliment disposées autour d'un bol de vinaigrette maison.
Otwiera jednorazową saszetkę z sosem winegret i polewa nią zieloną sałatę.
Il ouvre le sachet-dose de vinaigrette et le verse sur la salade verte.
Kucharz poleca okonia morskiego pieczonego w piekarniku z delikatnym sosem cytrynowym.
Le cuisinier recommande un bar rôti au four avec une petite sauce citronnée.
Te grillowane warzywa można świetnie podać z prostym sosem jogurtowo-cytrynowym.
On peut accommoder ces légumes grillés avec une simple sauce au yaourt et citron.
W tym przepisie należy obficie polać wszystko sosem przed gotowaniem.
Dans cette recette, il faut tout bien arroser de sauce avant la cuisson.
Latem zawsze podajemy na stół talerz świeżych warzyw z lekkim sosem jogurtowym.
En été, nous servons toujours des crudités avec une petite sauce au yaourt.
Zjedli makaron z sosem podany w dużym, glinianym głębokim talerzu.
Ils ont mangé des pâtes en sauce dans une grande assiette creuse en faïence.
Ta pizza byłaby lepsza z porządnym ostrym sosem z papryczek świeżych chili.
Cette pizza serait meilleure avec une bonne sauce piquante à base de piments frais.
Niektórzy wolą brokuły na surowo, tylko z prostym sosem jogurtowym.
Certains préfèrent le brocoli en état cru, avec une simple sauce au yaourt.
Zamówił gigantycznego tacos z podwójną porcją mięsa i dodatkowym sosem samuraj.
Il a commandé un tacos géant avec double viande et extra sauce samouraï.
Twój deser jest jeszcze smaczniejszy z tym domowym sosem czekoladowym.
Ton dessert est encore plus savoureux avec cette sauce au chocolat maison.