Nad morzem nagle pojawiła się na niebie dziwna, świetlista spirala.
Une étrange spirale lumineuse apparut soudain dans le ciel au-dessus de la mer.
Zjeżdżalnia w parku to duża spirala, która prowadzi aż do basenu.
Le toboggan du parc est une grande spirale qui descend jusqu'à la piscine.
Kampania ma na celu uświadamianie młodym ludziom, czym jest spirala przemocy w związkach.
La campagne vise à sensibiliser les jeunes au cycle de la violence dans les relations amoureuses.
W tej dzielnicy spirala przemocy powtarza się z pokolenia na pokolenie.
Dans ce quartier, le cycle de la violence se perpétue de génération en génération.
Ta spirala jest więzią łączącą nasze wewnętrzne i zewnętrzne światy.
La spirale est le lien entre les mondes intérieurs et extérieurs.
Na okładce książki widniała duża, czerwono-czarna spirala.
Sur la couverture du livre, on voyait une grande spirale rouge et noire.
Wiesz, taka spirala kręcąca się bez końca, która odbiera ci oddech i zatrzymuje bicie serca.
Cette spirale sans fin qui coupe le souffle et arrête le coeur.
I jeszcze jeden wewnętrzny, wewnętrzna struktura jest jak spirala.
Et une structure centrale en spirale...
Ruchy tancerki cechowała elegancka, wznosząca się spirala, która zachwycała wszystkich.
Les mouvements de la danseuse étaient marqués par une élégante spirale ascendante, émerveillant tout le monde.
Ta piekielna spirala musi się zakończyć.
Il est temps que cette spirale infernale s'arrête.
Mógłbym ci powiedzieć, ale ponieważ... opanowała cię obłędna spirala wściekłości...
Je pourrais le dire, mais vu votre spirale de rage autodestructrice,
Nigdy wcześniej nie widziała wiru wodnego, jego spirala była hipnotyzująca i dzika.
Elle n'avait jamais vu de tourbillon auparavant, sa spirale étant à la fois hypnotisante et sauvage.
Pomimo tego, że obiekt ten wygląda jak wzór muszli plażowej, ta intrygująca spirala jest w rzeczywistości pochodzenia astronomicznego.
Malgré qu'elle semble être un coquillage sur la plage, cette intrigante spirale est en fait un objet astronomique.