Po wyburzeniu, w miejscu gdzie niegdyś stał budynek, zalegała ogromna sterta gruzu.
Après la démolition, un énorme tas de gravats occupait l'emplacement de l'ancien bâtiment.
Ogromna sterta suchych liści prawie blokowała wejście do ogrodu.
Un énorme tas de feuilles mortes bloquait presque l'entrée du jardin.
I ta sterta nie jest domem od lat.
Et tout ce tas n'a pas été une maison depuis des années.
Na środku salonu piętrzyła się wielka sterta mebli ustawionych byle jak.
Au milieu du salon trônait une grosse masse de meubles empilés n'importe comment.
Ogromna sterta zaległych akt zniechęcała już i tak przemęczonych pracowników.
La grosse masse de dossiers en attente décourageait les employés déjà fatigués.
Ta chwiejna sterta kartonów grozi zawaleniem się przechodzącym na głowę.
Cette pile de cartons bancale menace de s'effondrer sur le passage.
Na jego zabałaganionym biurku wciąż walała się sterta urzędowych papierów.
Une masse de papiers administratifs traînait encore sur son bureau en désordre.
Na końcu ogrodu piętrzyła się sterta poobcinanych gałęzi, które zaczynały już gnić.
Au fond du jardin, un tas de branches coupées commençait déjà à pourrir.
Ta sterta kartonów jest niestabilna, w każdej chwili może się zawalić.
La pile de cartons est instable, elle risque de s'effondrer à tout moment.
Na środku zabałaganionego salonu walała się ogromna sterta brudnych ubrań.
Un énorme amas de vêtements sales traînait au milieu du salon en désordre.
Na stole walała się sterta papierów, kluczy i zapomnianych zabawek.
Sur la table traînait un amas de papiers, de clés et de jouets oubliés.
Chwiejna sterta desek w ogrodzie może stać się niebezpieczna, gdy mocniej zawieje wiatr.
Un empilement instable de planches dans le jardin peut devenir dangereux avec le vent.
Na jego biurku piętrzyła się sterta papierów i pootwieranych teczek.
Son bureau était couvert d'une foison de papiers et de dossiers ouverts.