On i ja jesteśmy dla siebie stworzeni, ty głupia suko.
Lui et moi sommes fait l'un pour l'autre, stupide salope.
Może należy przerzucić się na chwilę na kawę, suko.
Peut-être que tu devrais passer au café pour un moment salope.
Wszyscy mają gdzieś twoje kotki, suko.
On s'en cogne de tes chats, pétasse.
Tak się właśnie traci wakacje, suko.
To była bazooka, a nie żaden wypadek, ty durna suko.
Un bazooka n'est pas un accident, connasse délirante.
Posadź swój chudy tyłek, durna suko.
I nie nazywaj mego syna "tym czymś", nerwowa suko.
Et ne traitez plus mon fils de chose, salope nerveuse.
Powiem ci coś, ty pokręcona mutancka suko.
Je vais te dire, espèce de salope de mutante...
Nie masz pojęcia, co cię czeka, suko.
Tu ne sais pas ce qui va t'arriver, salope.
Nie, jeśli zabiję cię pierwsza, sieroca suko.
Pas si je te tue avant, salope d'orpheline.
Wyruchasz dwa razy, powykręcam ci nos, suko.
Si tu me baises deux fois tu souffriras, salope.
Bardzo ładnie w niej wyglądałam, głupia suko.
Il m'allait super bien, espèce de salope.
Ona oderwie ci te twoje cycuszki, suko.
Salope, elle va t'arracher tes petits seins.