Examples with "takimi jak programy SQL" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Proszono nas o możliwość przenoszenia istniejących licencji systemów Windows Server i Windows na platformę Azure - tak jak można to zrobić z innymi popularnymi produktami firmy Microsoft, takimi jak programy SQL Server i SharePoint.
Vous souhaitez pouvoir migrer des licences Windows et Windows Server sur Azure, comme vous pouvez le faire avec d'autres produits Microsoft populaires, tels que SQL Server et SharePoint ?
Andere resultaten
Możesz również zarządzać świadczeniami, takimi jak programy pożyczkowe, w których firma wypożycza różne przedmioty, np. komputery lub telefony, swoim pracownikom etatowym.
Vous pouvez également gérer des avantages tels que les programmes de prêt, à travers lesquels votre société prête des actifs, tels que des ordinateurs ou à des téléphones, à ses employés.
Aby tego dokonać, musimy patrzeć na sprawę całościowo i połączyć te działania z innymi programami podejmowanymi w ramach tego sektora, takimi jak programy związane z tworzeniem nowych miejsc pracy i zwiększaniem wzrostu gospodarczego.
Toutefois, à cette fin, nous devons réfléchir et agir ensemble avec d'autres programmes - sur la création d'emplois et la croissance économique - dans le secteur.
Jednocześnie trzeba się dzielić dobrymi praktykami dotyczącymi ogólnych wytycznych na szczeblu państw członkowskich, takimi jak programy gotowości inwestycyjnej, i je stosować.
Ramy określałyby także powiązania i mechanizmy koordynacji z innymi instrumentami UE, takimi jak programy w zakresie badań, innowacji, kształcenia ustawicznego i sieci.
Le cadre définirait également des liens et des mécanismes de coordination avec d'autres instruments de l'UE tels que les programmes de recherche, l'innovation, l'éducation et la formation tout au long de la vie et les réseaux.
Dotyczy to także łączenia danych osobowych pozyskiwanych za pośrednictwem kanałów internetowych z informacjami pozyskiwanymi kanałami pozainternetowymi, a także innymi informacjami (takimi jak programy skierowań) do wyżej opisanych celów.
Il peut s'agir de combiner des informations personnelles obtenues au travers de chaînes en ligne avec des informations obtenues au travers de chaînes hors ligne, ainsi que d'autres informations (tels que des programmes de recommandation), aux fins décrites ci-dessus.
W powietrzu tlen jest wymieszany z innymi gazami, takimi jak azot.
Dans l'air, l'oxygène est mélangé avec d'autres gaz comme l'azote.
Jego decyzje finansowe kierują się wartościami takimi jak zdrowie i edukacja.
Ses décisions de dépenses sont guidées par des valeurs comme la santé et l'éducation.
Ten uniwersytet promuje współpracę między różnymi dziedzinami, takimi jak medycyna i inżynieria.
Cette université encourage le dialogue entre différentes disciplines, comme la médecine et l'ingénierie.
Socjologia zajmuje się zachowaniami zbiorowymi, takimi jak demonstracje czy strajki.
La sociologie s'intéresse aux comportements collectifs, comme les manifestations ou les grèves.
Ta srebrna brosza jest ozdobiona typowo celtyckimi motywami, takimi jak misternie splątane ornamenty.
Cette broche en argent est décorée de motifs typiquement celtiques, comme des entrelacs complexes.
Rynek nieruchomości może zamrozić fundusze w porównaniu z płynnymi aktywami, takimi jak gotówka.
Le marché immobilier peut immobiliser des fonds contrairement aux liquidités comme l'argent liquide.
Organizacje pozarządowe walczą z nowoczesnymi formami niewolnictwa, takimi jak handel ludźmi.
Des associations luttent contre les formes modernes d'esclavage, comme la traite d'êtres humains.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.