Le fruit confit au citron donne un goût acidulé à ce simple biscuit au beurre.
I dzięki temu prostemu spotkaniu stałem się ich przyjacielem.
Finalement, à travers cette simple rencontre je suis devenu leur ami.
Szef kuchni potrafił nadać temu prostemu daniu z warzyw naprawdę wyrazisty smak dzięki świeżym ziołom.
Le chef a réussi à rendre ce simple plat de légumes vraiment goûteux grâce aux herbes fraîches.
Dzięki temu prostemu narzędziu oceny rodzice lepiej widzą mocne i słabe strony swoich dzieci.
Grâce à ce simple outil d'évaluation, les parents voient mieux les forces et faiblesses de leurs enfants.
Dzięki temu prostemu środkowi, będziemy w stanie bardzo szybko zaoszczędzić dużą ilość emisji CO2, równej usunięciu miliona samochodów osobowych.
Lorsqu'elle aura atteint sa vitesse de croisière, cette simple mesure pourra faire économiser un volume d'émissions de CO2 qui équivaut à retirer des routes un million de voitures particulières.
Dzięki temu prostemu porównaniu uczniowie zaczynają rozumieć abstrakcyjne znaczenie pojęcia naukowego.
Grâce à cette métaphore simple, les élèves entrevoient le sens abstrait du concept scientifique.
Suszone pomidory nadają temu prostemu daniu z ryżu i warzyw śródziemnomorski charakter.
La tomate séchée apporte une touche méditerranéenne à ce plat simple de riz et légumes.
Dobrze chrupiąca sałata dodaje świeżości temu prostemu, niedrogiemu daniu.
La laitue bien croquante apporte de la fraîcheur à ce plat simple et peu coûteux.
Pak choi dodaje temu prostemu daniu z makaronem smażonym na woku ładnego, intensywnie zielonego koloru.
Le bok choy apporte une jolie couleur verte à ce plat simple de nouilles sautées.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.