La coiffeuse propose une tresse française simple ou décorée de petites fleurs blanches.
Fryzjerka proponuje prosty francuski warkocz albo wersję ozdobioną małymi białymi kwiatkami.
Ils comptent ériger un monument simple mais solennel à l'entrée du cimetière.
Planują wznieść prosty, ale podniosły monument przy wejściu na cmentarz.
Un simple nécessaire à couture suffit pour raccourcir ce pantalon trop long.
Do skrócenia tych za długich spodni wystarczy zwykły zestaw do szycia.
Pour certains, une simple soirée en famille représente déjà un petit paradis.
Dla niektórych już zwykły wieczór w gronie rodziny jest małym rajem.
Une simple guirlande de fleurs jaunes suffisait à embellir tout le balcon.
Prosty wianek z żółtych kwiatów wystarczył, by upiększyć cały balkon.
Une simple demi-tasse après le déjeuner est devenue son petit rituel quotidien.
Prosta mała filiżanka po obiedzie stała się jego codziennym małym rytuałem.
Les détails excessifs peuvent affaiblir l'impact d'un message simple mais puissant.
Nadmiar szczegółów może osłabić siłę przekazu prostego, ale mocnego komunikatu.
Cette narration très poétique transforme un simple événement en une scène presque magique.
Ta niezwykle poetycka narracja zamienia zwykłe zdarzenie w niemal magiczną scenę.
Un simple aimant suffit pour maintenir fermée la porte métallique de cette armoire.
Zwykły magnes wystarcza, żeby utrzymać zamknięte metalowe drzwi tej szafki.
Avec cette méthode simple, ton poids idéal sera plus facile à atteindre.
Dzięki tej prostej metodzie twoja waga idealna stanie się bardziej osiągalna.
Elle garde ses albums photo dans un coffre fermé par un simple cadenas.
Trzyma swoje albumy ze zdjęciami w skrzyni zamykanej na zwykłą kłódkę.
Nous voulons un mariage simple, mais chaleureux, totalement à notre portée.
Chcemy prostego, ale ciepłego wesela, całkowicie na naszą kieszeń.
Un simple sirop d'orgeat avec beaucoup de glaçons suffit à le rafraîchir.
Zwykły napój migdałowy z dużą ilością lodu w zupełności go orzeźwia.