Pszczoły potrafią bardzo boleśnie żądlić, jeśli podejdzie się zbyt blisko ich ula.
Les abeilles peuvent piquer violemment si on s'approche trop près de leur ruche.
Z tego ula pochodzi bardzo aromatyczny miód, bo wokół rośnie mnóstwo dzikich kwiatów.
Cette ruche produit un miel très parfumé grâce aux nombreuses fleurs sauvages alentour.
Kluczowe jest, aby wprowadzać pszczoły do ula w spokojnym otoczeniu.
Il est vital de mettre les abeilles en ruche dans un environnement calme.
Pszczoły zażarcie oblegały, broniąc swojego ula przed każdym, kto się zbytnio zbliżył.
Les abeilles ont essaimé férocement, défendant leur ruche de quiconque s'approchait trop près.
Pszczoły wydzielają wosk pszczeli, z którego formują mocne ściany swojego ula.
Les abeilles sécrètent de la cire d'abeille pour façonner les parois solides de leur ruche.
Pszczoła używa żądła do obrony ula przed intruzami.
Une abeille utilise son aiguillon pour défendre sa ruche contre les intrus.
Rola matki pszczelej jest kluczowa dla wzrostu populacji ula.
Le rôle de la reine des abeilles est crucial pour la croissance démographique de la ruche.
I te dwa roje nie dzielą wspólnego ula.
Et les deux ne partagent pas la même ruche.
Bez pszczół robotnic nie było by ula.
Sans abeilles ouvrières, pas de ruche.
Myślę, że niektóre rodzaj tarcia dzieje Między ula i darhk.
Je pense qu'il y a quelques désaccords entre RUCHE et Darhk.
Każda pszczoła przynosi do ula odrobinę nektaru, z którego powstaje pyszny miód.
Chaque abeille rapporte une minuscule quantité de nectar, qui deviendra du miel délicieux.
Dziś rano widziałem pszczoły oblepione pyłkiem, jak wlatują do ula.
Ce matin, j'ai vu des abeilles couvertes de pollen entrer dans la ruche.
Miód świeżo odwirowany prosto z ula jest bardziej aromatyczny niż ten kupiony w sklepie.
Le miel extrait directement de la ruche est plus parfumé que celui acheté en magasin.