Download for Windows Premium
Publiciteit
warunkowy
conditionnel
sous certaines conditions
soumis à condition
expectative
Nauczyciel wyjaśnia, że czas warunkowy służy do mówienia o czynnościach niepewnych lub nierealnych.
Le professeur explique que le temps conditionnel sert à parler d'actions incertaines ou irréelles.
Jego powrót do zespołu jest warunkowy - zależy od publicznych przeprosin wobec kibiców.
Son retour dans l'équipe est conditionnel, dépendant de ses excuses publiques auprès des supporters.
Prokurator zaproponował immunitet warunkowy w zamian za szczegółowe informacje na temat działania całej siatki.
Le procureur a proposé une immunité conditionnelle en échange d'informations détaillées sur le réseau.
Jego przyjęcie ma charakter warunkowy - zależy od zdania końcowego egzaminu w czerwcu.
Son admission est conditionnelle, elle dépend de la réussite de l'examen final en juin.
W przypadku niektórych nadawców obowiązuje dostęp warunkowy i wymagana jest subskrypcja.
Pour certains opérateurs, un abonnement et un accès conditionnel sont exigés.
Obniżka obciążeń będzie miała charakter warunkowy i będzie uzależniona od realizacji ambitnego planu ekologicznego w firmie.
La réduction des charges sera conditionnelle au respect d'un plan écologique ambitieux dans l'entreprise.
Kredyt bankowy ma charakter warunkowy i zostanie ostatecznie przyznany dopiero po szczegółowej analizie zdolności kredytowej.
Le prêt bancaire est conditionnel et ne sera confirmé qu'après une étude détaillée de solvabilité.
Ich udział w projekcie jest warunkowy - czekają na pisemne gwarancje pełnego finansowania.
Leur participation au projet est conditionnelle, ils attendent des garanties écrites sur le financement total.
Liczą na zasiłek warunkowy, żeby opłacić czynsz, dopóki wysyłają kolejne zgłoszenia o pracę.
Ils comptent sur l'allocation conditionnelle pour payer le loyer pendant qu'ils envoient des candidatures.
Krytykuje zasiłek warunkowy, uważając, że jest zbyt surowy wobec osób w trudnej sytuacji.
Il critique l'allocation conditionnelle, qu'il trouve trop stricte envers les personnes en difficulté.
Związek warunkowy może się zmieniać w zależności od zewnętrznych okoliczności i ograniczeń.
Une relation conditionnelle peut changer en fonction des circonstances et des contraintes extérieures.
Ten zasiłek warunkowy jest przeznaczony dla osób bez dochodu, które potrafią udokumentować aktywne poszukiwanie pracy.
Cette allocation conditionnelle est réservée aux personnes sans revenu qui prouvent une recherche active d'emploi.
W logice, związek warunkowy jest niezbędny do budowania poprawnych argumentów.
En logique, une relation conditionnelle est essentielle pour construire des arguments valides.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die warunkowy bevatten

tryb warunkowy teraźniejszy nm.
conditionnel présent
"Le conditionnel présent s'utilise pour formuler une demande polie."
zakup warunkowy nm.
achat sous condition
"L'achat sous condition de cette maison dépend de l'obtention du prêt bancaire."
tryb warunkowy przeszły nm.
conditionnel passé
"Le conditionnel passé se forme avec l'auxiliaire au conditionnel et le participe passé."
tryb warunkowy nm.
mode conditionnel
"Le mode conditionnel permet d'exprimer la politesse dans les demandes."
temps conditionnel
"Le temps conditionnel permet d'exprimer une hypothèse dans cette phrase."
operator warunkowy nm.
opérateur conditionnel
"L'opérateur conditionnel ?= permet d'écrire du code plus concis."
skok warunkowy nm.
saut conditionnel
"Le saut conditionnel permet d'exécuter différentes parties du code."
bodziec warunkowy nm.
stimulus conditionné
"Le son de la cloche est devenu un stimulus conditionné pour le chien."
zasiłek warunkowy nf.
allocation conditionnelle
"Il bénéficie d'une allocation conditionnelle depuis six mois."
odbiór warunkowy nf.
réception provisoire
"La réception provisoire du bâtiment aura lieu mardi prochain."
odruch warunkowy nm.
réflexe conditionné
"Le chien de Pavlov montrait un réflexe conditionné en salivant au son de la cloche."
odruch warunkowy Pavlova nm.
réflexe pavlovien
"Le réflexe pavlovien des chiens salivant au son de la cloche."
warunkowy do czasu zaksięgowania środków adj.
sous réserve d'encaissement
"Le crédit sous réserve d'encaissement sera disponible demain."
zapis warunkowy nm.
legs éventuel
"Le legs éventuel ne sera exécuté que si l'héritier survit au testateur."
rynek warunkowy nm.
marché conditionnel
"Le marché conditionnel permet d'exécuter des ordres selon des critères prédéfinis."
wyrok warunkowy nm.
jugement conditionnel
"Le tribunal a rendu un jugement conditionnel avec obligation de réparation."
rozkład warunkowy nf.
loi conditionnelle
"La loi conditionnelle de X sachant Y=y suit une distribution normale."
wyścig warunkowy nf.
course à conditions
"Cette course à conditions est réservée aux chevaux de trois ans."

Synoniemen voor warunkowy in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 38594. Exact: 170. Verstreken tijd: 55 ms.