Examples with "cadrul Programului PRGF" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Reformele structurale cheie orientate spre îmbunătăţirea infrastructurii financiare şi cadrului bugetar convenit anterior în cadrul Programului PRGF au fost realizate.
Key structural reforms aimed at improving the financial infrastructure and fiscal framework agreed earlier under the PRGF program are now in place.
Scopul de bază al misiunii a fost discutarea proiectului Bugetului de Stat pentru 2008 şi actualizarea informaţiei cu privire la realizarea măsurilor structurale convenite în cadrul Programului PRGF.
The main purpose of the staff visit has been to discuss the 2008 budget, and follow up on the status of the agreed structural measures under the PRGF arrangement.
Acordarea următoarei tranșe a FMI va fi aprobată la începutul anului 2009, iar următoarea misiune a FMI în cadrul Programului PRGF este programată preliminar pentru finele lunii februarie 2009.
The IMF will give green light to the next tranche in early 2009 and the next IMF mission within PRGF is set for late February 2009.
Următoarea misiune a FMI în cadrul Programului PRGF este programată preliminar pentru finele lunii februarie 2009.
The next IMF mission is tentatively scheduled for late February 2009.
În altă ordine de idei, FMI a specificat că reformele structurale cheie orientate spre îmbunătățirea infrastructurii financiare și cadrului bugetar, convenit anterior în cadrul programului PRGF, au fost realizate.
Elsewhere, the IMF noticed that structural reforms aimed to improve the financial infrastructure and budgetary framework, agreed earlier within the PRGF, have been implemented.
Astăzi, Consiliul de Directori al Fondului Monetar Internaţional (FMI) a finalizat astăzi a doua evaluare a performanţelor Republicii Moldova în cadrul programului PRGF cu durata de trei ani.
The The Executive Board of the International Monetary Fund (IMF) today completed the second review of Moldova's performance under the three-year Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF) arrangement.
Se preconizează că membrii misiunii FMI vor vizita din nou Moldova la finele lunii octombrie, cu scopul finalizării primei evaluări oficiale a rezultatelor atinse de Moldova în cadrul programului PRGF pe parcursul primelor 6 luni de implementare a programului.
The next IMF mission is expected to take place in late October, aiming at completing the first review of Moldova's performance under PRGF during the first 6 months of the program implementation.
Andere resultaten
Consiliul de Directori executivi al Fondului Monetar Internaţional (FMI) a finalizat astăzi cea de-a treia evaluare a performanţelor economice ale Republicii Moldova în cadrul Programului susţinut prin Mecanismul de finanţare pentru reducerea sărăciei şi creşterea economică (PRGF).
The Executive Board of the International Monetary Fund (IMF) today completed the third review of Moldova's economic performance under the three-year Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF) arrangement.
Părinții au apreciat explicațiile clare oferite în cadrul programului de acomodare.
Parents appreciated the clear explanations given during the induction programme.
Copiii au învățat hora în cadrul programului de educație culturală de la școală.
Children learned the round dance during their cultural education program at school.
Crainicul prezenta rolul fiecărui avion în cadrul programului mitingului aviatic.
The announcer described each plane's role during the air show event.
I-a fost greu să-și gestioneze sarcinile în cadrul programului normal de lucru.
He struggled to manage his tasks within the regular working week.
În cadrul programului de relocare, voluntarii ajută la transportul bunurilor către noua locație.
In the resettlement programme, volunteers help transport belongings to the new location.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.