Examples with "există programul" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mai ții minte motivul pentru care există programul tău al stării de bine?
Stop for a second, Meg, and you remember why your little wellness program even exists.
În această perioadă de șapte ani, cât există Programul PARE 1+1, care este considerat un model, chiar și pentru alte țări, transferurile s-au ridicat la 9 miliarde 568 milioane de dolari SUA.
During this seven-year period, the PARE 1 + 1 Program, which is considered to be a model, even for other countries, amounted to 9 billion 568 million US dollars.
Dle președinte, onorată instanță securitatea cetățenilor americani este motivul pentru care există programul de utilizare a dronelor și alte operațiuni sub acoperire.
Mr. Chief Justice, and may it please the court, the security of American citizens is the reason our drone program and other covert operations exist.
in cazul in care doriti un raport mai detaliat exista programul EvenVision care creeaza rapoarte foarte detaliate
in case you want a more accurate report, there is Even Vision, a software wich creates accurate reports
Există programul Marco Polo care încurajează folosirea transportului combinat.
There is Marco Polo, which encourages the use of combined transport.
La nivelul bugetului Uniunii Europene, există programul european destinat promovării lactatelor în școli.
Aplicațiile realizate de terți oferă adesea funcții care nu există în programul original.
Third party apps often offer features not available in the original program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.